"Джозеф Редьярд Киплинг. Рикки-Тикки-Тави (Сказка)" - читать интересную книгу автора


- А, это вы! - сказал он. - Чего же вам еще беспокоиться: ни одной кобры
не осталось в живых, а если бы они и остались - ведь я тут.

Рикки-Тикки имел право гордиться собою. Но все же он не слишком заважничал
и, как истый мангуст, охранял этот сад и зубом, и когтем, и прыжком, и
наскоком, так что ни одна кобра не смела сунуться сюда через ограду.



ХВАЛЕБНАЯ ПЕСНЬ,


которую птичка-портняжка Дарзи пела во славу Рикки-Тикки-Тави



- Жизнью живу я двойной:
В небе я песни пою,
Здесь, на земле, я портной -
Домик из листьев я шью.
Здесь, на земле, в небесах над землею
Вью я, и шью, и пою!
Радуйся, нежная мать:
В битве убийца убит.
Пой над птенцами опять:
Недруг в могилу зарыт.
Злой кровопийца, таившийся в розах,
Пойман, убит и зарыт!
Кто он, избавивший нас?
Имя его мне открой.
Рикки - сверкающий глаз,
Тикки - бесстрашный герой.
Рик-Тикки-Тикки, герой наш великий,
Наш огнеглазый герой!
Хвост перед героем развей.
Трель вознеси к небесам.
Пой ему, пой, соловей!
Нет, я спою ему сам.
Славу пою я великому Рикки,
Когтям его смелым, клыкам его белым
И огненно-красным глазам!

(Здесь песня обрывается, потому что Рикки-Тикки-Тави помешал певцу
продолжать ее.)