"Эфраим Кишон. Рассказы из цикла 'Смерть на проводе'" - читать интересную книгу авторанатянуты до предела, когда вдруг меня осенило спасительное решение: я
позвонил в ремонтную мастерскую и спросил, нельзя ли заменить весь аппарат целиком. Они сразу же жадно ухватились за эту идею... - Неужели сменили? - Ждите! Нет, вообще-то пришел очередной слесарь с новым аппаратом. Но когда он уже демонтировал старый телефон, то вдруг спросил: "А зачем вам новый аппарат? Старый, практически, в полном порядке, вам нужно только одну штучку сменить". Без единого слова я прошел в соседнюю комнату и зарядил свой револьвер. Но в следующее мгновение слесарь вытащил из кармана дюжину деталей и заменил дефектную штучку. С тех пор телефон работает безупречно. - Так почему же вы такой нервный? - Это, наверное, из-за погоды... Квартет. Одним из неоспоримых преимуществ телефонной связи является факт, что невозможно добраться до звонившего. Я не жалуюсь. Наоборот, что касается меня, то я, в общем и целом, уважаю ближнего, в смысле хартии ООН без каких-либо исключений. Но и мое терпение имеет границы. Например, когда мой телефон начинает жить сам по себе. Я уютно пристраиваюсь за свой письменный стол, чтобы написать рассказ. Но тут мне внезапно приходит на ум мысль, что мне нужно срочно позвонить своему доброму приятелю Йошке. Я снимаю трубку, однако, прежде, чем успеваю Хайфы, Густи! Давай, дуй к Бирнбауму и скажи ему, чтобы он захватил с собой накладные". Я говорю: "Вы не туда попали, сейчас же уйдите с линии". Но тут появляется второй голос и говорит хрипло: "Это еще кто?". Я кладу трубку и делаю еще одну попытку. Хриплый голос меня сразу информирует: "Эти гады в порту вообще никакого права не имеют затягивать растаможку". "Конечно, у них нет на это никаких прав, - вступаю я в полемику. - По крайней мере, вы должны это знать, Густи". "Заткнись", - говорит вежливый голос. "Это мой собственный телефон, - разъясняю я. - Положите трубку. Оба". "Сам положи", - предлагает Хриплый и добавляет: "В конце концов, новые репатрианты имеют право на беспошлинный въезд". "Это уж точно, - имитирую я Вежливого, - но с каких это пор, милый Густи, ты стал новым репатриантом?". "Ты чего плетешь? - отвечает Густи. - Я же имею в виду Бирнбаума". "Минуточку, - вмешивается Вежливый, - это был не я. По-моему, какой-то пьянчуга вмешивается в наш разговор". Я оставляю новый тембр своего голоса и перехожу к пронзительному дисканту: "Алло, это центральная. Просим вас закончить разговор. Требуется проверка линии". "Только один момент, девушка, - умоляет меня Вежливый. - Мы уже заканчиваем". "Болван, - говорит Хриплый, - ты что, не понимаешь, что нас какой-то |
|
|