"Анна Китаева. Век дракона" - читать интересную книгу автора

осмотреть его логовище. Но что увидел, рассказать не пожелал, только
сказал, что ему пришлось убегать, и тем самым он растревожил старую рану.
Сказитель спал или метался в горячке, а, придя в себя, не желал
разговаривать. Ребята собирались по привычке в его доме, сидели у постели
больного, говорили вполголоса ни о чем.
Н'Даннг держался особняком, в беседах не участвовал, подолгу смотрел,
не отрываясь, на огонь в очаге. Как-то, когда Афагор уснул, Н'Даннг
присоединился к друзьям, сказал тихо:
- Есть у меня к вам разговор, и не простой. Серьезное дело. Как
по-вашему, зачем Афагор дракона выслеживал? Жить становится все хуже и
хуже. Я по-разному думал, но выходит одинаково. Убить надо дракона.


Когда мальчишки в первый раз отправились к логову дракона, у них зуб
на зуб от страха не попадал. Казалось, что треск сухой ветки под ногой
слышен на весь лес, и они застывали на месте, считая, что их уже ничто не
спасет. Но все было тихо и ребята продолжали двигаться дальше. Теперь
вовсе не выглядело заманчивым побывать за оврагом, выбраться на опушку
леса. Ощущение близкой опасности заглушало все остальные чувства. Все же и
в тот раз они добрались до логова и видели с верхушек деревьев, как дракон
расправляется с очередной козьей тушей. Первая вылазка была не последней;
превозмогая страх, они отправлялись в лес и вскоре уже знали привычки
зверюги.
Дракон-людоед обитал прямо возле тропы, которая вела от деревни через
Колючий лес. Он переловил по обе стороны оврага все зверье, кроме самого
мелкого. Когда дракон был сыт и не спал, то шатался по лесу. Хоть он и был
толстокож, но колючек не любил и никогда не шел напрямик через кусты, а
предпочитал бродить по тропинкам, которых в лесу хватало.
Для осуществления своего замысла ребята выбрали самые густые и
колючие заросли во всем лесу. Принесли с собой толстые, прочные жерди и
сделали из них поперек тропы заслон: переплели жерди с деревьями по обе
стороны и укрепили. Загородка получилась высокой; вверху в ней оставили
окошко, достаточное, чтобы дракону просунуть голову. Н'Даннг и Влах
трудились над сооружением заслона, Эмонде досталась неблагодарная задача
притащить из деревни и удерживать в мешке козленка, чтобы тот не заблеял
раньше времени. Кирк сидел на дереве неподалеку и смотрел в сторону
драконовой берлоги.
- Эгей, Кирк! - позвал Влах. - Что он там?
- Жрет, - отозвался дозорный.
Старались вести себя тихо; впрочем, и стараться-то особо не
приходилось - кажется, что ни случись, не заставило бы их нашуметь или
заговорить в полный голос. Дрожь пробирала мальчишек до самых печенок.
Заслон со стороны, откуда должен был прийти дракон, был готов, и они
продолжили приготовления, тревожно прислушиваясь к малейшему шороху.
- Доел, - крикнул Кирк. - Теперь зубы чешет об дерево. Сломал ствол.
Издалека до них донесся треск и шум, затем злобный рев дракона.
- Свалилось ему на башку, - сообщил Кирк. - Крепкая она у него,
проклятье!
- Ничего, - буркнул Н'Даннг, стараясь унять противную дрожь. В горле
у него внезапно пересохло, как будто он жевал сухие листья. - Выпускай,