"Анна Китаева. Век дракона" - читать интересную книгу автора

листьев, покрытую плащом, как с той стороны, куда направился отряд,
послышались крики. Н'Даннг бросился туда.
Он не подумал об опасности, устремившись вперед. Но, пробежав
немного, понял, что шум и крики приближаются к нему. Отряд повернул и
двигался в его сторону. Н'Даннг остановился и обернулся - позади него
замер перепуганный Кирк. Мальчишки сошли с тропы и стояли с бьющимися
сердцами, ожидая. Топот нарастал, превращаясь в ураган. И вот первая
повозка показалась из-за поворота, шарахнулись мимо них ошалелые яки - и
унеслись дальше. Вторая повозка приостановилась; мужчины молча втащили
ребят наверх. Н'Даннг схватил за локоть отца:
- Там, у дороги - странник. Раненый!
Отец стряхнул его руку, схватился за поводья. Еще один крик догнал их
- пронзительный, на высокой ноте. Н'Даннг взглянул на посеревшие лица
мужчин, и не решился задать вопрос.
Когда они спрыгнули с повозки близ оврага, раненого там уже не было.
Побросав повозки, люди спешно переправлялись через овраг. Н'Даннга грубо
подтолкнули к мосткам, отдав ему сверток из поклажи. Трое мужчин, став
цепочкой, передавали кладь.
- Повозки? - спросил один из них кратко.
- Пусть пропадают! - отрезал отец Н'Даннга.
Он ударил топором по бревнам, ломая мостки. В этот миг послышался
рев, затрещали кусты, и на противоположный берег оврага вылез дракон.
Н'Даннг при виде его вцепился в колючий ствол дерева обеими руками, но не
почувствовал боли.
Голова дракона на длинной шее поворачивалась из стороны в сторону,
пока не вперилась в людей маленькими подслеповатыми глазками. Оскалилась
огромная пасть. Н'Даннг бросил взгляд на туловище дракона - оно утолщалось
книзу, где две могучие лапы служили ему прочной опорой. Верхние лапы,
толщиной больше человеческой ноги, прижимали к брюху чудовища что-то
бесформенное, похожее на скомканную красную тряпку. И внезапно Н'Даннг
понял, что это за тряпка.
Дракон снова испустил громогласный рев и стал раскачивать головой. Он
пришел в ярость при виде людей, которых не мог достать. Н'Даннг словно
прирос к месту, не мог шевельнуть ни рукой, ни ногой; отец схватил его и
потащил прочь от оврага.
Только когда они в глубоком молчании подъезжали к деревне, Н'Даннг
осмелился спросить:
- А последняя повозка?
Отец хмуро глянул на него и не ответил.


На другой день Н'Даннг с трудом выбрался из дома. То, что деревня
была погружена в печаль и скорбь, не помешало родителям Кирка и Н'Даннга
как следует выдрать своих отпрысков А затем найти им сколько угодно угодно
работы дома, чтобы не тянуло за порог. Лишь назавтра им удалось сбежать и
встретиться. Они заранее, зная, что наказания не избежать, уговорились
ждать друг друга в условленном месте за сараями, чтобы отправиться к
Эмонде.
Дом знахаря стоял на отшибе - никто не захотел бы по доброй воле жить
бок о бок с человеком, которому случается спорить с самой смертью. Потолки