"Кензо Китаката. Пепел " - читать интересную книгу авторавчетверо и положил на журнальную полку. Потом подтянул одну штанину и стал
чесать икру. На ноге почти не было волос, и по сравнению с лицом и руками мужчины она казалась молочно-белой. Место, которое он чесал, покраснело, но он продолжал скрести его ногтями. Потом смазал слюной. Взял еще сигарету, но закурил не сразу. Посмотрел на белье за окном, качавшееся на ветру. Телефонный звонок. - Танака слушает. - Он держал незажженную сигарету. - Меня предупреждали. Пожалуйста, не беспокойтесь, - лицо его скривилось, словно от боли, - все будет так, как мы захотим. Просто оставайтесь на месте, пожалуйста. Все будет отлично. Он говорил, а лицо его искажала гримаса ярости. В глазах время от времени вспыхивала ненависть, которая не вязалась с вежливой речью. - Сейчас нам лучше проявлять терпение и ждать развития событий. Если начнем первыми, это может сработать против нас. Я знаю, что делаю. Я не новичок. Его пальцы переломили незажженную сигарету надвое. - До сих пор вы позволяли мне действовать по собственному усмотрению, и в этой ситуации я сделаю для вас все, что смогу. В любом случае оставайтесь там и не волнуйтесь: все закончится хорошо. Его пальцы терзали сигарету, табак и клочки белой бумаги сыпались на буфет. - Я знаю. Я переговорю с ним. В любом случае оставайтесь на месте. С пятеркой парней вам ничего не грозит. Только они не должны никуда отлучаться. смахнул на ладонь клочки бумаги и крошки табака с буфета. Вернувшись на диван, мужчина достал новую сигарету и закурил. Затянулся несколько раз, выпуская густые облака дыма, и со злостью раздавил окурок в пепельнице. Потом встал, снял с телефона трубку и набрал номер. - Это я, Танака. Он оперся о буфет. Песок в часах пересыпался вниз. Они слегка подрагивали от вибрации. - Что, ты еще дома? Перестань возиться, или я выбью из тебя дурь. Ты должен быть там до того, как я приеду. Я собираюсь. Мне нужно закончить здесь, только после этого я смогу приехать, понятно? Идиот! Я появлюсь через несколько часов. Ты должен быть там через полчаса. Понял? Тебе лучше быть там через полчаса. Мужчина бросил трубку и с размаху опустился на диван. Немного посидев, медленно закатал другую штанину - на голени был виден струп. Некоторое время мужчина почесывал его, потом резко встал и начал наводить в комнате порядок. Он собрал журналы, выбежал из комнаты, вернулся с тряпкой, быстрыми и точными движениями протер стол и буфет. Аккуратно вытер даже маленькие песочные часы, зажав их двумя пальцами. Это заняло не много времени. С беспорядком в комнате было покончено. В завершение мужчина выбросил окурки и начисто протер пепельницу. Раздался телефонный звонок. Он взглянул на настенные часы. - Танака слушает. |
|
|