"Эмиль Киян. Эверест-82; Восхождение советских альпинистов на высочайшую вершину мира " - читать интересную книгу автора

костюме. Лицо его мне не было знакомо (всех восходителей мы уже знали), но
здесь он был явно не чужой: привычно присел на чью-то кровать и начал
копаться в репортерском магнитофоне. Я замолчал (к чему о своих делах при
посторонних?), но Валя и глазом не моргнув продолжал обсуждать новорожденную
идею.
- О чем это вы?--спросил незнакомец.
Я изложил суть дела: считаю, очень полезно--проверять.на посторонних
свои идеи.
- Да-а, не очень. Все это--литература,-отрезал посетитель, собрал
магнитофон и ушел.
Я обиделся. Обиделся тем более, что сам чувствовал в своем предложении
что-то от школьного сочинения на заданную тему... И потом, зачем же он меня
так, при Иванове? Я для него все-таки редактор. Но Валя не обратил внимания
на реплику (или тактично сделал вид?) и продолжал обсуждать идею. Я спросил,


кто это. Валя ответил и, явно почувствовав мою обиду, добавил: - Да
нет, он ничего, мужик что надо. В Москве где-то в середине июля вопрос о
книге внезапно оказался под вопросом: побывавший в базовом лагере
корреспондент ТАСС по Непалу Юрий Родионов, с которым была предварительная
договоренность о вступительном очерке, сообщил со множеством извинений в
письме, что в связи с отъездом из Непала он не может работать над книгой.
Дело усложнялось: воспоминания самих альпинистов--это лишь фрагменты;
очерка, рисующего общую картину, не было. И тут вдруг в "Литературной
газете" в двух номерах подряд печатается очерк "Выше только небо" Юрия
Роста. Читаю его, мстительно отмечаю про себя те места, где моему
непрошеному оппоненту не удалось, на мой взгляд, избежать налета
литературщины, но внутренне все больше и больше чувствую, что очерк
нравится. Очень нравится. Вот он - Автор, новый Юрий, который сможет
успешно заменить того, прежнего, Юрия. Я поделился этой мыслью с Валей
Ивановым, и тот даже рассмеялся: он, оказывается, сам хотел подкинуть мне
эту идею. Очерк в "Литературке" понравился и многим другим эверестовцам.
Вторая, теперь уже деловая, встреча с Юрием Ростом состоялась в Москве, у
нас в редакции. Договорились почти сразу-- материала он собрал столько, что
одной статьей в газете исчерпать его было невозможно. А он просился на
бумагу, Юра был переполнен им, и предложение принять участие в большой книге
об Эвересте, мне показалось, обрадовало его.
А потом, уже у себя дома, в комнате, похожей то ли на лавку антиквара,
то ли
на музей диковинок, в котором еще не завершена комплектация экспонатов,
он показал свои слайды. Это был фантастический вечер--мы вместе, словно в
сон, окунулись в море красок, в сказочно-театральный мир непальских
улиц,
переулков и дворов, по которым, по одним и тем же, бродили мы совсем недавно
наяву и порознь. Вы увидите часть этих его слайдов в нашей книге и поймете,
сколько требовалось мужества и, я бы сказал, жестокости, чтобы не превратить
книгу об Эвересте в альбом о Непале. Скрепя сердце пришлось отобрать только
те виды Катманду и окрестностей, которые были доступны нашим альпинистам.
Книга о восхождении советских альпинистов на высочайшую вершину мира состоит
из трех частей.