"Том Клэнси. Долг чести (том 2)" - читать интересную книгу авторане построить железнодорожный тоннель, чтобы навсегда покончить с
транспортными трудностями? - задал себе вопрос Райан. Существует, однако, серьезное препятствие для осуществления этих планов. Япония и без того уже до предела напрягла свои силы, даже при значительно ослабленной военной мощи Соединенных Штатов и буферной зоне в пять тысяч миль водного пространства Тихого океана. Военная мощь России сократилась еще больше, чем Америки, однако высадка на ее территории будет чем-то более значительным, чем простой политический акт. Это станет нападением на русский народ, а русские отнюдь не утратили своей прежней гордости. Они будут сопротивляться. Россия по-прежнему оставалась огромным государством, намного большим, чем Япония. В распоряжении японцев имеются межконтинентальные баллистические ракеты с ядерными боеголовками, тогда как у русских, как и у американцев, их не осталось. Зато русские имеют бомбардировщики, крылатые ракеты, истребители-бомбардировщики - и все оснащенные ядерными зарядами и бомбами, - которые располагаются на военных базах в непосредственной близости от Японии, и обладают достаточной политической решимостью, чтобы воспользоваться всеми средствами обороны. Нет, у этого уравнения не хватает еще одного составляющего. Джек откинулся на спинку кресла и посмотрел на кapту, затем поднял телефонную трубку и нажал кнопку быстрого набора по прямой линии. - Адмирал Джексон. - Робби, это Джек. У меня есть к тебе вопрос. - Какой? - Ты говорил, что один из наших атташе в Сеуле недавно беседовал с... - Да. Ему сказали сидеть и молчать, - сообщил Джексон. - Они сказали... подожди минутку. Донесение занимает всего полстраницы, и оно где-то здесь. Сейчас. - Джек услышал, как открывается ящик, по-видимому, запертый. - О'кей, ему сказали примерно следующее: принятое решение является не военным, а политическим, у него много разных аспектов, в том числе обеспокоенность тем, что японцы закроют свои порты для корейских судов, что не исключена вероятность вторжения, разрыва связей с Америкой и так далее. Они явно уходили от конкретных деталей, - послышался голос Робби. - Мы еще не обращались к ним за разъяснениями, - закончил адмирал. - У тебя есть состав их воинских частей? - спросил Джек. Он имел в виду оценку боевой мощи корейской армии. - Да. - Давай - только вкратце, - распорядился Райан. - Армия чуть больше японской. Они сократили свои вооруженные силы после объединения, но сохранили высокую боевую мощь. Вооружены главным образом американским оружием и руководствуются американской военной доктриной. Отличные ВВС. Я принимал участие в военных играх с ними и... - Если бы ты был корейским генералом, насколько серьезные опасения вызывала бы у тебя Япония? - Я с осторожностью относился бы к ее военной мощи, - ответил адмирал Джексон. - Испытывал бы не страх, а уважение. Не забудь, корейцы не любят Японию. - Знаю. Пошли мне копию донесения атташе и состав корейской армии. - Понял. - Щелчок - и связь прервалась. Теперь Райан набрал номер |
|
|