"Том Клэнси. Долг чести (том 2)" - читать интересную книгу автора

- Что-нибудь еще?
- Да, вот это. - Скотт передал ему еще два снимка. На них виднелись
переоборудованные железнодорожные платформы. На одной был установлен
подъемный кран, на другой заметны точки крепления для установки такого же
крана. - Судя по всему, ракеты перевозят по железной дороге, а не по
шоссе. Один из наших специалистов провел экспертную оценку платформы. У
нее стандартная ширина железнодорожной колеи.
- Что вы хотите этим сказать? - спросил Райан.
- Я имею в виду расстояние между рельсами. Почти весь мир - и мы в
том числе - пользуется стандартной железнодорожной колеей, тогда как
большинство железных дорог в Японии - узкоколейные. Странно, что они не
воспользовались русскими транспортерами, изготовленными специально для
перевозки этих монстров, - заметил Скотт. - Может быть, у них слишком
узкие шоссейные дороги или они просто предпочли такой метод
транспортировки. Отсюда до Йошинобо ведет стандартная железнодорожная
колея. Меня несколько удивила система крепления. Люльки на платформах
примерно соответствуют размерам футляра, созданного русскими для перевозки
такого огромного груза. Таким образом, японцы скопировали все, кроме
дорожного транспортера. Это все, что у нас есть, сэр.
- Чем вы собираетесь заняться дальше?
- Будем советоваться с ребятами из исследовательского отдела на
противоположном берегу реки, - ответил Скотт.
- Отлично, - кивнул Райан и постучал пальцем по снимкам. - Передайте
им, что сейчас это самое срочное задание. Мне нужно, чтобы ракеты были
найдены как можно быстрее - лучше всего вчера.
- Ты. ведь знаешь, что они прилагают все усилия, Джек. Знаешь, не
исключено, что японцы оказали нам важную услугу, перевозя этих монстров по
железной дороге, - заметила вставая Бетси Флеминг.
Джек разложил перед собой фотографии и, прежде чем отпустить гостей,
попросил их изготовить еще один комплект. Затем посмотрел на часы и
позвонил в Москву. Райан решил, что Сергей все еще на работе.
- Какого черта, - начал Джек, - вы продали им чертежи SS - 19? Ответ
был резким. Головко тоже, по-видимому, испытывал недостаток сна.
- Из-за денег, разумеется. По той же причине, по какой вы продали им
свои системы "иджис", истребители F-15 и все остальное.
Райан поморщился - главным образом из-за справедливости упрека.
- Спасибо, дружище. Извини, ты прав. Мы считаем, что нам удалось
обнаружить двадцать ракет.
- Да, это похоже на правду, но наши специалисты еще не побывали у них
на заводе.
- Наши побывали, - сообщил ему Райан. - Поспеть тебе снимки?
- Конечно, Иван Эмметович.
- Завтра они будут у тебя на столе, - пообещал Джек. - Наши эксперты
представили мне свои оценки. Я хотел бы узнать точку зрения ваших
специалистов. - Он помолчал и продолжил. - По нашему мнению - мы исходим
из худшего варианта, - у них по семь боеголовок на каждую ракету, общее
количество сто сорок.
- Этого достаточно для нас обоих, - заметил Головко. - Помнишь, когда
мы впервые встретились и вели переговоры об уничтожении этих долбанных
ракет? - Он услышал, как фыркнул по телефону Райан, хотя и не смог