"Том Клэнси. Долг чести (том 2)" - читать интересную книгу автора

- Да, сэр. Приступим немедленно.
Роджер Дарлинг подумал еще несколько секунд, затем повернулся к
агенту Секретной службы, стоявшему рядом с его письменным столом.
- Передайте морской пехоте, чтобы доставили сюда мой вертолет. И
пусть ВВС подготовят самолет для перелета в Нью-Йорк.
- У меня свой самолет, господин президент, - возразил
Уинстон.
- Джордж, парни из ВВС надежнее, положись на меня, - посоветовал
Райан.
Дарлинг встал, пожал руки участникам совещания, а затем агенты
Секретной службы проводили их на Западную лужайку, где должен был
совершить посадку вертолет для полета на базу ВВС Эндрюз. Райан остался в
Овальном кабинете.
- Неужели все можно уладить так просто? - Роджер Дарлинг как опытный
политик не верил в магическое решение сложных проблем. Райан понял его
сомнения и соответствующим образом сформулировал свой ответ.
- Надеюсь. Финансовому сообществу требуется выход из тупика, и потому
они сделают все возможное. Главное продемонстрировать им, что биржевой
крах был организован намеренно. Если они поймут это, все остальное будет
просто. Осознав, что все произошло не случайно, а стало результатом
заранее обдуманной операции, финансисты с большей легкостью признают ее
искусственный характер и потому согласятся начать все сначала.
- Думаю, придется подождать и убедиться в конечном результате. -
Дарлинг помолчал. - Это проясняет нашу ситуацию по отношению к Японии?
- Да. Теперь становится ясно, что японское правительство не является
главной движущей силой операции. Это одновременно хорошо и плохо. Хорошо,
потому что операция не будет достаточно организованной на всех ее уровнях,
потому что японский народ никак не связан с враждебными действиями по
отношению к Америке и в японском правительстве наверняка есть люди, крайне
обеспокоенные случившимся.
- А плохая? - спросил президент.
- Мы по-прежнему не знаем, в чем заключается их главная цель.
Правительство Японии, судя по всему, подчиняется чьим-то указаниям. У
японцев появилась надежная база в западной части Тихого океана, и мы пока
не можем ничего противопоставить им. А самое главное...
- ...заключается в угрозе ядерного удара, - закончил за него Дарлинг.
- Это их козырная карта. Нам ведь еще никогда не приходилось вести военные
действия против страны, обладающей ядерным оружием, правда?
- Да, сэр. Создалась совершенно новая стратегическая ситуация.

***

Следующее сообщение от Кларка и Чавеза ушло сразу после полуночи по
токийскому времени. На этот раз статью написал Динг. Джон исчерпал запас
интересных сообщений о Японии, к которым могли проявить интерес в России.
Чавез как более молодой написал статью о японской молодежи, о ее
увлечениях и взглядах на жизнь, более развлекательную по своему характеру.
Разумеется, статья явилась всего лишь прикрытием, хотя ее содержание
не должно было быть слабым, и ему пришлось немало поработать над ней.
Динг, как оказалось, многому научился в Университете Джорджа Мейсона и