"Том Клэнси. Слово президента (Том 3, цикл "Джек Райан")" - читать интересную книгу автора

вместе с ним дамоклова меча, нависшего над страной и миллионами жизней,
вызвало у него ликование. Более того, ему даже довелось пережить
политический кризис, способный привести к такому исходу. Он все еще помнил
преследовавшие его кошмары...
Райан не изучал в бостонском колледже курс управления государством
как таковой, он прослушал всего лишь обычные лекции по политологии,
которые были необходимы для получения степени бакалавра в области
экономики. Однако он запомнил приведенные на одной из лекций слова
аристократа-плантатора "Речь идет о Томасе Джефферсоне (1743-1826),
президенте США в 1800-1808 гг.", написанные им почти за тридцать лет до
того, как он стал третьим президентом Соединенных Штатов: жизнь, свобода и
стремление к счастью - для того чтобы обеспечить эти права, люди создают
правительства, которые получают необходимые полномочия с согласия тех, кем
они управляют. В этой фразе содержалась задача, стоящая перед президентом.
Конституция, которую он поклялся соблюдать, ограждать и защищать, была
сама предназначена для того, чтобы соблюдать, ограждать и защищать жизни и
права американских граждан. Райан не должен стоять здесь, в центре связи,
и читать длинные списки, где перечислялись места проживания, профессии и
фамилии людей, из которых не меньше восьмидесяти процентов расстанутся с
жизнью. А ведь они имеют право на жизнь, имеют право на свободу, имеют
право на стремление (под этим словом Джефферсон имел в виду не гонку, а
призвание) к счастью. Сейчас кто-то отнимал у них право на жизнь, он
распорядился временно приостановить использование ими гражданских свобод,
так что у американского народа были все основания не чувствовать себя в
данный момент счастливым...
- Вообще-то есть и хорошие новости, господин президент, - произнес
Кэнон и протянул ему распечатку, в которой приводились результаты
вчерашних выборов в палату представителей. Это потрясло Райана - из-за
того, что произошло накануне, он совсем забыл о выборах. Кто-то составил
список новых конгрессменов, классифицируя их по профессиям, и меньше
половины из них составляли юристы. Двадцать семь врачей, двадцать три
инженера, девятнадцать фермеров, восемнадцать преподавателей и
четырнадцать предпринимателей разных категорий. Вот это безусловно можно
считать победой. Теперь у него есть примерно треть палаты представителей.
Только как переправить их в Вашингтон? Чрезвычайное положение, объявленное
президентом, не касается членов Конгресса. Конституция недвусмысленно
оговаривает это. Хотя Пэт Мартин и заявил, что запрет на переезд граждан
из одного штата в другой еще ни разу не рассматривался Верховным судом,
Конституция Соединенных Штатов четко и ясно заявляла: ничто не может
помешать членам Конгресса прибыть на очередное заседание, за исключением
обвинения в государственной измене или чего-то вроде этого. Джек не помнил
точной формулировки, но ничуть не сомневался в том, что неприкосновенность
членов Конгресса защищена Конституцией.
И тут послышался стрекот внезапно заработавшего телетайпа. Связист
подошел к аппарату.
- "Молния" из Госдепа, от посла в Индии Уилльямса, - сообщил он.
- Ну-ка посмотрим. - Райан подошел к телетайпу. Эти новости не
относились к категории хороших, равно как и донесение из Тайбэя,
поступившее чуть позже.