"Генрих фон Клейст. Михаэль Кольхаас " - читать интересную книгу автора

Генрих фон Клейст.

Михаэль Кольхаас

Из старой хроники

OCR, Spellcheck: Илья Франк,
(мультиязыковой проект Ильи Франка)


На берегах Хавеля жил в середине шестнадцатого столетия лошадиный
барышник по имени Михаэль Кольхаас, сын школьного учителя, один из самых
справедливых, но и самых страшных людей того времени. Необыкновенный этот
человек до тридцатого года своей жизни по праву слыл образцом достойного
гражданина. Близ деревни, и поныне носящей его имя, у него была мыза, и,
живя на ней, он кормился своим промыслом. Детей, которых ему подарила жена,
он растил в страхе Божьем для трудолюбивой и честной жизни. Среди соседей не
было ни одного, кто бы не испытал на себе его благодетельной справедливости.
Короче, люди благословляли бы его память, если б он не перегнул палку в
одной из своих добродетелей, ибо чувство справедливости сделало из него
разбойника и убийцу.
Однажды с табунком молодых, лоснящихся, отлично выкормленных коней он
отправился к границе Саксонского курфюршества. Прикидывая, сколько барыша
они принесут ему на ярмарках, он решил часть его, как то и подобает
рачительному хозяину, пустить в оборот, часть же истратить себе на потеху и
радость. В таких размышлениях он достиг Саксонской земли и неподалеку от
горделивого рыцарского замка наткнулся на шлагбаум, которого прежде на этой
дороге не видывал. Он остановил своих коней, как раз когда начался дождь, и
кликнул сторожа: тот вскоре показался в окне и бросил на него угрюмый
взгляд. Барышник попросил открыть шлагбаум.
- Что это у вас за новость? - спросил он,
когда сборщик дорожных пошлин, изрядно помешкав, вышел наконец из дому.
- Привилегия, дарованная курфюрстом нашему господину, юнкеру Венцелю
фон Тронке, - отвечал он.
- Так, - проговорил Кольхаас, - значит, Венцелем звать этого юнкера?
-- и посмотрел на замок, чьи дозорные башни, блестевшие от дождя, уставились
вдаль. - А разве старого хозяина нет больше в живых?
- Помер от удара, - сказал сторож, подымая шлагбаум.
- Жаль! Жаль! - отозвался Кольхаас. - Почтенный был старик,
радовался проезжему люду и чем мог поощрял торговлю и промыслы; он даже
велел вымостить камнем дорогу в деревню, потому что моя кобыла на ней
сломала ногу. Ну, ладно, сколько с меня? - спросил он, с трудом доставая
из-под развевающегося на ветру плаща монеты, затребованные сборщиком. - Да,
старина, - добавил он, когда тот, кляня непогоду, пробормотал еще: "Живей,
живей поворачивайся", - кабы дерево, срубленное для шлагбаума, осталось в
лесу, нам бы с вами куда лучше было.
С этими словами он протянул ему деньги и тронул своего коня. Не успел
Кольхаас проехать под шлагбаумом, как с башни донесся еще чей-то голос.
- Стой, стой, конепас, ни с места! Захлопнув окно, вниз уже торопливо
спускался