"Василий Степанович Клепов. Четверо из России ("Четверо из России" #2) " - читать интересную книгу автора Отдаст проклятая собака кому-нибудь из Фогелей хлеб и - все
обнаружится. К счастью, на ступеньках крыльца появилась Белка. - Скорее возьми у нее хлеб и спрячь! - крикнул я. Собака уже привыкла к Белке и охотно отдала ей предательский кусок. - Ты сможешь куда-нибудь спрятать собаку на несколько минут? Белка кивнула и, позвав овчарку, увела на кухню. Лучшего момента не могло и быть! Я подбежал к окну кабинета молодого Фогеля, открыл его и осторожно спрыгнул в комнату. Карта висела на старом месте. Но флажки располагались совсем не так, как раньше. Я подошел вплотную к карте и чуть не задохнулся от радости. Наши наступали! Далеко за линией фронта были Орел и Курск, и теперь флажки стояли уже около Киева, Гомеля и Смоленска. Мне показалось, что наши наступают так быстро, что если мы пойдем им навстречу, то через какие-нибудь два-три дня уже встретимся с Красной Армией. Я отыскал на карте город Грюнберг, неподалеку от которого находилось имение Фогелей, и постарался запомнить все дороги, реки и города, которые должны были встретиться на нашем пути. На столе у Фогеля лежала бумага и стопка очинённых карандашей. Я взял лист бумаги и начал срисовывать с карты грубую схему, по которой мы могли бы бежать. Из конюшни за мной следил Заремба. Как только я встал на подоконник, он улыбнулся, помахал рукой. Я спрыгнул, закрыл окно и спокойно направился к конюшне. В тот же момент из сада вышла баронесса в сопровождении Отто. Она - Ну как? Не терпится? - Ой, не говорите! - ответил я как ни в чем не бывало. - А костюм тебе очень к лицу. Просто настоящий немецкий мальчик. - Птичка повертела меня, оглядывая. - Очень хорошо. К вечеру приедет Рудольф и - отправитесь. Я поблагодарил баронессу, и она направилась к крыльцу. Отто проводил ее до первых ступенек, потом долго оглядывал меня, и, когда его глаза остановились на моем лице, я прочитал в них какой-то вопрос. Смотрю, достает из кармана бумагу, пишет: "Куда это ты нарядился?" Я взял у него карандаш и ответил: "Мы едем домой, дядя Отто..." Он поднял на меня изумленные глаза, и у нас с ним началась длиннейшая беседа на бумаге. Может быть, и не стоило приводить наш разговор, но я узнал из него частичку жизни глухонемого. Отто: - Я вас очень полюбил, Вася. И тебя, и особенно вашего самого маленького. Как его зовут? Я: - Левка. Отто: - О да! Левка мне очень напоминает моего сына Эриха. Я: - Кем вы доводитесь фрау Марте? Отто: - Никем. Просто служу у нее садовником. Я: - Давно? Отто: - С тех пор, как меня выпустили из гестапо... С 1934 года. Я ужаснулся: зачем же гестапо держало у себя глухонемого? |
|
|