"Лиза Клейпас. Рождество Желтофиолей" - читать интересную книгу автора


***

- Ты не говорила мне, что мистер Боумен настолько красив, - сказала
после ужина Натали.

Час был поздний, а долгая поездка из Лондона и последовавшая за ней
длительная трапеза совсем лишили сил обеих девушек. Они удалились к себе в
комнату, в то время как компания внизу задержалась на чай и портвейн.

Несмотря на изысканное меню, включавшее такие изысканные блюда, как
жареный каплун, фаршированный трюфелями, и говяжьи ребрышки, запеченные с
травами до хрустящей корочки, за ужином Ханна чувствовала себя очень
неуютно. Она хорошо представляла свой растрепанный вид, так как у нее едва
хватило времени на то, чтобы умыться и переодеться, после чего она должна
была мчаться в столовую. К ее досаде, лорд Уэстклиф настойчиво задавал ей
вопросы о работе Сэмюэля Кларка, что привлекало к ней еще больше
нежелательного внимания. И все это время Рэйф Боумен продолжал дерзко и
волнующе смотреть на нее, что она могла трактовать только как насмешку.

Возвращаясь мыслями к настоящему, Ханна смотрела, как Натали, сидя за
туалетным столиком, вынимала из волос гребни и шпильки.

- Я думаю, что мистера Боумена можно назвать привлекательным, -
неохотно согласилась Ханна. - Если тебе нравится такой тип мужчин.

- Ты имеешь в виду высоких, ослепительно красивых брюнетов?

- Он вовсе не ослепительно красив, - возразила Ханна.

Натали рассмеялась.

- Мистер Боумен - один из самых великолепных мужчин, которых я
когда-либо встречала. Какой недостаток в его внешности ты нашла?

- Его осанка, - пробормотала Ханна.

- А что с ней не так?

- Он сутулится.

- Он - американец. Они все сутулятся. Вес собственных кошельков
пригибает их к земле.

Ханна не смогла сдержать смешок.

- Натали, ты интересуешься мужчиной или размером его бумажника?

- У него, конечно, много собственных достоинств. Густая копна волос...
эти прекрасные темные глаза... я уже не говорю о впечатляющих физических