"Владимир Клименко. Группа контакта" - читать интересную книгу автора

Алексея, было неизвестно. Часы остались дома, впопыхах забытые на
письменном столе.
Направляясь неизвестно куда, нашему путешественнику впору было бы
остановиться и подумать, что ждет его впереди. Но если чему и суждено
здесь случиться, размышлял Алексей, то этого, как ни вертись, не
миновать. По крайней мере, на месте, где его ждут, должно все
выясниться.
Вспомнились глаза незнакомца, его слова о группе контакта. От
собственного неумения разобраться в случившемся Алексей даже кулаком
пристукнул по ближайшему стволу.
Правая кроссовка немилосердно терла. Так-то покупать лишь бы
налезало! Алексей присел на корточки, чтобы перешнуровать обувь, и тут
что-то холодное и мокрое ткнулось ему в запястье. От неожиданности он
покачнулся и сел на хвою, а рядом, повизгивая, уже прыгал Рыжик.
Алексей и думать забыл про собаку, а ведь это было единственное
знакомое ему живое существо в этом страшном лесу.
- Что, друг? - грустно спросил Алексей. - Влипли мы с тобой. Ну,
я-то ладно, а ты зачем здесь понадобился? И где ты шастал? Вон, морда
вся в перьях. Кур, что ли, гонял?
Если бы Рыжик заговорил сейчас человеческим голосом и сознался,
мол, да, кур гонял, Алексей, наверное, не слишком бы удивился. Но
нормальная собака в этом ненормальном мире устраивала его больше.
- Вперед, друг! - сказал он, поднимаясь - Вперед! Двое - это уже
коллектив, а с коллективом шутки плохи.

Идти и в самом деле оказалось недалеко. Минут через тридцать тропа
плавно повернула, и сразу же взгляду открылась большая поляна, почти
площадь, как показалось сначала.
Рыжик припустил было вперед, но Алексей строго его окликнул, и тот
вернулся.
Солнце опустилось за горизонт. Исчезли тени, и мир вокруг казался
неясным и зыбким. В этом призрачном свете на середине поляны стоял
одногорбый верблюд и около него небольшая группа, человек в
двенадцать. Все выглядели обыкновенными людьми, только некоторые были
странно одеты и почти все отчаянно жестикулировали.
Если бы не тайга и не приключения последних часов, Алексей
наверняка бы подумал, что попал на костюмированный праздник. До него
доносились обрывки иностранной речи, фразы на незнакомых языках,
вернее, не то, чтобы совсем не знакомых, а воспринимаемых только так,
для констатации, что вот это, например, заговорила итальянка, вот
послышалась французская речь, вот явно польская и, наконец,
полупонятный английский. Английский Алексей учил в школе.
Были здесь женщины и мужчины, молодые и старые, но женщин
поменьше, среди них негритянка, а среди мужчин выделялся смуглый араб,
завернутый во что-то белое, вроде простыни, - он держал под уздцы
верблюда. Верблюд выделялся из толпы сам по себе.
Все громко спорили или уже ругались, разобрать издали было трудно.
Ясно было одно - понимают люди друг друга плохо.
Отвлекшись от толпы, чтобы разглядеть как следует поляну, Алексей
увидел на ее краю три довольно больших дома и еще какие-то постройки