"Ричард Кнэйк. Огненный дракон (Dragonrealm) " - читать интересную книгу автора - Пока в городе есть люди, есть и мясо, - отмахнулся от него Тома. -
Но сейчас речь не о том. Мне нужен один человек, близкий друг моей спутницы. - М-м-м... с кем имею честь? - Меликард решил обратиться к ней напрямую. - Я - леди Гвендолин, Янтарная Леди. Глаза короля чуть округлились: он слышал о волшебнице немало и явно не ожидал встречи с ней. - Мы, - продолжал дракон, - ищем ее исчезнувшего приятеля. Он - юный колдун, зовут его Кейб Бедлам. Он гость в твоем городе. Он нужен мне до исхода дня. Меликард замялся. В конце концов, он только что взошел на престол. Он видел, как его отец сошел с ума, а теперь ему предстояло иметь дело со свирепым драконом и ведьмой... И доставить неизвестного колдуна до заката. - Как мне найти его? Есть ли его описание? Тома дал описание, под которое подходила добрая половина мужского населения Талака. Король закусил губу. И потому, что отнюдь не жаждал выдавать своего соплеменника паршивой ящерице, и потому, что не представлял себе, как он в отведенный ему срок отыщет нужного человека. Словно прочитав мысли короля, герцог облегчил его раздумья: - Пусть твои люди передадут приказ по всему городу. Не пропустив ничего. Я подозреваю, что он явится сам и облегчит тебе задачу. Меликард был в этом не уверен, но что ему оставалось? Он изящно поклонился: - Это будет выполнено немедленно. - Очень надеюсь, ради твоих людей. Иначе они жестоко заплатят. Я свое недовольство. - Герцог явно неплохо разбирался в людях. - Что-нибудь еще? - Голос короля ощутимо дрожал. - Пока нет. Да, освободи одно крыло дворца для меня и моей свиты. Угощение можешь доставить прямо туда. - Тома усмехнулся зубастой пастью. - Это избавит тебя от необходимости лицезреть нашу трапезу. Меликард вздохнул с явным облегчением. - Я полагаю, - Тома повернулся к пленнице, - ваш приятель появится еще до полудня. Не правда ли? - Думаю, - она тряхнула огненной шевелюрой, - ты недооцениваешь его возможностей. Он может оказаться чуть-чуть круче, чем ты предполагаешь. - Плевал я на его возможности синим пламенем. И ты, и город у меня в когтях. Я рассчитываю на его сущность. Врожденная доброта, а не страх пришлет его прямо ко мне. И он обернулся к свите. Гвен вынуждена была про себя признать его правоту. Кейб никогда не позволит разрушить из-за него город. Особенно после Мито Пика. И нападения на Пенаклес. Пенаклес... Грифон, наверное, думает, что она их бросила. А если верно то, что она знала о лохиварцах, они будут лезть и лезть на стену, пока всех их не перебьют или пока не падет Пенаклес. Натан всегда учил ее не оставлять людей в опасности. Она уже дважды нарушила это правило - ради него и ради Кейба. И, как она неожиданно поняла, по одной и той же причине. *** |
|
|