"Ричард Кнаак. Книга дракона (Dragonrealm Origins-3) " - читать интересную книгу автораповезет так же.
Прентисс Асаальк тем часом, похоже, примеривался к своему оружию. Уэллен затряс головой: - Нет! Убить эту тварь ты все равно не сможешь! Спрятаться - вот наша единственная надежда! Дракон развернулся, описав громадную дугу, и пошел на второй заход. Ученый, несмотря на приближение опасности, колебался. Он постоянно оглядывался назад - там его люди либо в панике бежали, не разбирая дорога, либо пытались схорониться, где только позволяла местность. И то и другое выглядело жалко; вряд ли хоть кому-то удастся выжить - дракон с высоты видел все. - Мы ничего не можем сделать для них! - крикнул капитан, схватив Уэллена за плечо. Страдание звучало в его голосе. При всей своей мрачности Яльзо заботился о команде, как о детях родных. Примерно так же он относился и к прочим членам экспедиции - они ведь были вверены и его заботам... Дракон, настырный, как все большие драконы, снова устремился к земле, но на этот раз он не просто пронесся над головами и взмыл к облакам. Из его пасти вырвалась струя дыма, окутавшего землю. Дракон промчался дальше, а люди, попавшие в дым, вскочили и бросились врассыпную. Самым сильным удалось пробежать пять или шесть шагов, прежде чем они, схватившись за горло, ничком попадали в траву, уже побуревшую и увядшую. - Нет! Уэллена едва хватило на шепот - так сильно потрясла его смерть людей. Чем же вооружен этот дракон - ядовитым дымом? Развернувшись, он направил обезумевшую лошадь к умиравшим. О своей жизни он уже не думал. - Вернись! - С этими словами Яльзо устремился за ним. - Бедлам, ты им ничем не поможешь! Только погибнешь сам! Тут их накрыла растущая с угрожающей быстротой тень. Дракон возвращался. На этот раз он не нанес удара - одной воздушной волны было достаточно, чтобы люди снова попадали наземь. Уэллен едва удержался в седле, лошадь его споткнулась. Что хуже всего - он до сих пор не знал, что делать. Знал лишь, что нужно сделать хоть что-то. - Снова приближается! Рядом с ним возник Прентисс Асаальк, лошадь голубокожего задыхалась от страха и ощутимого веса седока. Ученый, даже понимая, что огромный дракон несет смерть, не мог не восхищаться его грацией и красотой. Драконы его родины по сравнению с этим зверем действительно были лишь тупой неповоротливой скотиной. Перепончатые крылья были столь огромны, что на каждом свободно разместилась бы дюжина верховых, и ни им, ни лошадям не было бы тесно. Чешуя зверя так и сверкала в лучах солнца. Да, на такое чудо и вправду стоило смотреть и смотреть... Но не тогда, когда оно пытается перебить всех зрителей. Следить за людьми стало невозможно - они разбежались кто куда. На миг Уэллен пожалел, что не может, как дракон, озирать окрестности с высоты. Тогда он хотя бы мог видеть всех своих... Внезапно перед его взором появился ландшафт, озираемый словно с |
|
|