"Даймон Найт. Будь моим гостем" - читать интересную книгу автора

Альфред Р.О'Лири.
- Доктор медицины, дантист, - пропищал человечек с овечьим лицом.
- Здравствуйте, - глупо произнес Кип, а затем добавил: - Что это
значит? Что вы делаете здесь, чего вы хотите? И что означает ваша фраза,
что я не настоящий?
Вытянутая челюсть фыркнул.
- Мой дорогой друг, - начал он, - ты нам просто снишься.
- Я вам снюсь? - осторожно переспросил Кип.
- Совершенно верно. Вполне обычное дело, правда? Меня удивляет, что
сон необычайно длинен, но это меня устраивает. Когда я засыпал - мне не
стыдно в этом признаться - я был чертовски больным человеком. Чертовски
больным.
- И я тоже, - вздохнул Кувшинное рыло. - Увы, мы уже далеко не так
молоды, как прежде.
- Но я еще продержусь какое-то время, - сказал человечек с овечьим
лицом. - Только нужно быть очень осторожным. Сердце, вы же знаете.
- Перекладина ударила меня, - сказал бесформенный человечек. - Это
был сильнейший шторм, который я когда-либо видел. Удивляюсь, как это мы
еще не пошли ко дну.
Кип посмотрел на них с ужасом. Прозрачное лицо майора Бритт-Говарда
было все покрыто пятнами и грязью. На правом виске дона Нобилио, как раз
над глазом, виднелась крошечная сморщенная дыра. А капитан Гудньюз, ужасно
распухший, с отваливающейся кусками плотью...
- Какой сейчас год? - спросил Кип хрипло. - Не в вашем сне, а в
реальности?
Все четверо тревожно переглянулись.
- Должно быть, девятый, - нехотя буркнул майор.
- Сейчас тысяча восемьсот шестьдесят седьмой год от Рождества
Христова, - произнес дон Нобилио.
- Тысяча девятьсот двадцать первый, - сказал доктор О'Лири.
- Восемьдесят девятый, - ответил капитан Гудньюз.
Они сердито уставились друг на друга.
- Вы мертвы, - подытожил Кип. Ему не хотелось этого делать, но он не
мог остановиться. Он обратился к майору. - Вы и доктор О'Лири умерли от
болезней. Вы, дон Нобилио, были застрелены во сне. А вы, - он указал на
капитана Гудньюза, - утонули.
Поднялась волна яростного протеста, причем доминировал голос майора
Бритт-Говарда, который выкрикивал:
- Чепуха! Чепуха!
Затем он добавил:
- Я знал, что не стоило разговаривать с этим нищим. Начали спорить со
сновидением, вот и получили то, что заслуживаем. Альфи, Эфрам, Билли -
идемте отсюда.
Все четверо растаяли, превратившись в мерцающий голубой свет, который
исчез в теле Кипа. Он слышал их голоса глубоко внутри себя. Они о чем-то
сердито спорили.


Отношение Кипа к такой теме, как жизнь после смерти, было всегда
жизнерадостно-прагматическим, как у человека, у которого еще очень большая