"Даймон Найт. Бизнес есть бизнес" - читать интересную книгу авторауниверситета. На их серые твидовые костюмы налипли конфетти.
Один из герков вылез и подошел к лавке, попыхивая сигарой сквозь свой оранжевый шарф. - Да, сэр? - тут же сказал Льюэллин, сложив ладони и слегка наклонившись вперед. - Хорошую лепешечку с утра? Пришелец поглядел на серые предметы на прилавке, мигнул своими желтыми глазками и издал урчащий звук. Спустя минуту Льюэллин решил, что все же это был смех. - Что смешного? - поинтересовался он. - Не смешного, - сказал пришелец. - Я смеюсь, потому что я счастлив. Завтра я лечу домой - наша полевая практика закончена. Можно, я сделаю снимок? - в багровой лапе появилась маленькая машинка с линзами. - Ну, я думаю... - неуверенно начал Льюэллин. - Постойте, вы говорите, что летите домой? То есть вы все? А когда вы вернетесь? - Мы не вернемся, - ответил пришелец. Он щелкнул камерой, вынул снимок и посмотрел на него, потом заурчал и спрятал снимок обратно. - Спасибо за приятный опыт. Всего хорошего. - Он повернулся и полез в машину. Машина отъехала в облаке пыли. - И так все утро, - сказал Фрэнк. - Ничего не покупают - только щелкают. Льюэллин почувствовал, что его трясет. - Нет, вы подумайте, он ведь и вправду... они все уезжают? - Так по радио сказали, - ответил Фрэнк. - А Эд Кун проезжал утром в Хортонвиль, так он говорит, что ни одной лепешки с позавчерашнего утра не продал. - Ну, я просто не понимаю, - сказал Льюэллин. - Не могут они так просто уехать. - Руки у него здорово тряслись, и он сунул их в карман. - Скажи, Роджер, - спросил он фермера с бакенбардами, - вот сколько бы ты заплатил за эту лепешку? - Ну-ууу... - Это десятидолларовая, ты знаешь, - сказал, придвигаясь, Льюэллин. Его голос помрачнел. - Первый сорт лепеха, Роджер! - Я знаю, только вот... - Что бы ты сказал на семь пятьдесят?.. |
|
|