"Алексей Князев. Это было жаркое, жаркое лето [love]" - читать интересную книгу автора

Мужчина, которого вы должны ликвидировать, выйдет скорее всего из правой
задней двери. Предположительно будет одет в костюм темно-серого или
черного цвета.
Носит очки. Рост приблизительно 160 сантиметров, волосы вьющиеся,
черного цвета, имеются обширные залысины. Ликвидация должна произойти до
того, как он войдет в ресторан. В лиц, сопровождающих его, не стрелять,
если только они не перекроют главный объект. Выполнив задание, вы оставите
инструмент на месте и удалитесь по направлению к центру города. Проверясь
на предмет возможной слежки, отправляйтесь домой. В районе 21 часа я вам
позвоню. Вся операция проводится по второму уровню. В этом пакете лежит
все необходимое. Все...
Старичок поднялся и оставив на месте, где только что сидел, небольшой
пакет, стал неспешно удаляться по тенистой аллее. Со стороны, по походке и
армейской выправке его можно было принять за отставного военного.
Добротная, а главное - чистая и тщательнейшим образом выглаженная одежда
лишь подтверждала это впечатление. Именно отставным майором ГБ он и
являлся...
Мужчина взял пакет в руки и так же неспешно поднялся.
Взглянув на часы, он убедился, что в его распоряжении порядка двух
часов свободного или условно свободного времени. Затем он направился в
сторону, противоположную той, в которую удалился его собеседник. Пройдясь
по улицам и найдя примерно подходящий для его замысла незапертый подъезд,
мужчина ступил на пропахшую мочой, в пятнах засохших подтеков неубранную
лестницу, и поднявшись на несколько пролетов вверх, остановился между
вторым и третьим этажами. Здесь он аккуратно развернул газетный пакет,
оставленный старичком, и обнаружил в нем небольшое зеркальце круглой
формы, какие можно купить в любом киоске, тонкие хлопчатобумажные перчатки
белого цвета, темные дешевые очки из пластмассы, жесткую щеточку накладных
усов на самоклеющейся основе и мягкую матерчатую кепку неприметного серого
цвета с защитным козырьком. Усики, пользуясь зеркальцем, он приклеил здесь
же, затем надел очки, кепку и взглянув на свое отражение, остался
удовлетворенным увиденным. Конечно, это не было бог весть какой
маскировкой, но внешность стала более размытой, неопределенной, чего и
следовало достичь. Уж теперь-то, по-крайней мере, его никто не додумается
сравнить с Дольфом Лундгреном, как только что это сделала девушка,
случайно встреченная на улице.
Мужчина прекрасно слышал произнесенные ею слова, адресованные подруге
и частично предназначенные и для его ушей, также боковым зрением он
отметил про себя, что та была очень и очень симпатичной, но в его планы не
входило ничего, что могло бы отвлечь от выполнения инструкций, полученных
по телефону. Никакие, пусть даже самые красивые девушки мира не могли
увести в сторону этого человека, который в определенные моменты своей
жизни становился неким наподобие зомби, с той лишь разницей, что
подчинялся не какому-нибудь шаману с его грозным вуду, а скромному, ничем
не примечательному с виду старичку в слегка поношенном легком плаще и
являвшемуся отставным майором серьезной и могущественной по сей день
организации, не подвластной времени и ветрам политических перемен.
Прежде чем подъехать на трамвае к месту выполнения своего задания,
мужчина зашел в ближайшее кафе-пельменную и попросил двойную порцию
пельменей. С размеренностью автомата, не спеша и не затягивая процесс