"Харлан Кобен. Укороченный удар ("Майрон Болитар" #2) " - читать интересную книгу автора

откинулся на спинку кресла и сложил пальцы башенкой. Финансовый консультант
ни разу не перебил приятеля, а когда тот закончил, встал из-за стола и взял
клюшку для гольфа.
- Получается, наш друг мистер Ричвуд что-то скрывает?
- Совсем не обязательно.
Уин скептически поднял бровь.
- Есть идеи относительно того, что связывало Дуэйна Ричвуда и Валери
Симпсон?
- Нет, я надеялся, ты подскажешь.
- Moi? [Я?(фр.)]
- Вы же общались, - напомнил спортивный агент.
- Валери была просто знакомой.
- Но какие-то соображения есть?
- Относительно связи Дуэйна и Валери? Нет.
- А относительно чего есть?
Локвуд прошел в угол кабинета: там, выложенные в аккуратную линию,
хранились мячи для гольфа. Уин начал загонять один за другим в воображаемые
лунки.
- Ты серьезно решил этим заняться? Ну, убийством Валери?
- Ага.
- Возможно, тебя это вообще не касается.
- Возможно, - согласился Майрон.
- Или есть неплохой шанс раскопать нечто неприятное. Такое, что ты
предпочел бы не знать.
- Да, шанс определенно есть.
Кивнув, Локвуд проверил, ровно ли лежит ковер.
- Не в первый же раз.
- Далеко не в первый. Ты будешь участвовать?
- Это ведь совершенно не наше дело, - заметил Уин.
- Вероятно.
- И заработать не на чем.
- Абсолютно.
- Вообще-то ни один из твоих "крестовых походов" прибыльным не
назовешь.
Болитар молчал.
Локвуд нанес еще один удар.
- Не делай такое лицо! Я с тобой.
- Отлично, тогда расскажи, что тебе известно.
- Практически ничего, сплошные предположения.
- Я весь внимание.
- Ты ведь в курсе, что у Валери был нервный срыв? - спросил Уин.
- Да.
- Случилось это шесть лет назад. Ей было всего восемнадцать. По
официальной версии, девочка не выдержала нагрузок.
- По официальной версии?
- Ее взлет был воистину головокружительным, а надежды, которые на нее
возлагали теннисные специалисты, еще фантастичнее. Зато последовавший за
взлетом спад - по крайней мере до срыва - получился долгим и болезненным.
Вот у тебя все сложилось по-другому. Твой крах, если позволишь так
выразиться, прошел куда быстрее. Р-раз - и словно гильотина опустилась: в