"Харлан Кобен. Укороченный удар ("Майрон Болитар" #2) " - читать интересную книгу авторавозят вас по городу, показывают достопримечательности и лучшие магазины?
- Да. - К чему вы клоните? - вмешался Крейн. - Я этим не занимаюсь, - резко сказал Майрон. - Чем "этим"? - Вылизыванием задниц. И клиентам, и тем более родителям. Эдди! - Да, сэр. - В крупных агентствах обещали присылать кого-нибудь на каждый матч? Парнишка кивнул. - Этого тоже не обещаю, - заявил Майрон. - В случае необходимости я доступен двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю, но быть с тобой физически двадцать четыре часа семь дней в неделю не смогу. Поэтому, если как Чанг и Агасси, хочешь, чтобы тебя держали за руку во время каждого матча, обратись в крупное агентство. У них это организовано лучше, чем у меня. Если нужен мальчик на побегушках или прачка для стирки носков, я точно вам не подхожу. Крейны снова переглянулись. - Ну, мистер Болитар, вы очень четко обрисовали свою позицию, - заявил глава семьи. - Похоже, ваш стиль работы полностью соответствует репутации. - Вы же хотели уловить разницу между мной и остальными? - Я уловил. Болитар повернулся к Эдди: - Агентство у меня небольшое и работает просто. Я стану вести за тебя все переговоры: об участии в турнирах, гарантиях, призовых, показательных выступлениях, рекламных акциях и так далее. Однако без твоего одобрения разберешь и скажешь, согласен или нет. Пока все ясно? Паренек кивнул. - Со мной работает Уин Локвуд, его считают одним из лучших финансовых консультантов в стране. Принципы Уина полностью совпадают с моими: он хочет, чтобы клиент вникал в суть и одобрял каждую проводимую от его имени инвестицию. Я прошу клиентов встречаться с Уином как минимум пять раз в год, по возможности чаще, чтобы вместе разработать надежную и долговременную политику в плане финансов и налогообложения. Мне бы хотелось, чтобы ты четко представлял, как и где в эту секунду работают твои деньги. Слишком многие спортсмены позволяют беззастенчиво собой пользоваться, но с тобой это не случится, потому что не только Уин, твои родители или я - ты сам не позволишь. Принесли закуски, и к столику подошел Франсуа. Пока официанты суетились, он сладко улыбался, выговаривая им по-французски, словно бедняги не могли даже тарелку правильно перед гостем поставить. - Желаете что-нибудь еще? - вкрадчиво поинтересовался он. - Нет, спасибо! - Мистер Болитар, если в моих силах сделать ваш ужин еще приятнее, сразу зовите! Майрон взглянул на карпаччо из лосося. - У вас кетчуп есть? Щеки метрдотеля стали белее мела. - Что, простите? - Франсуа, это шутка. |
|
|