"Харлан Кобен. Вне игры ("Майрон Болитар" #3) " - читать интересную книгу автораона водила по струнам скрипки.
- О, Джесс... Она не дала ему договорить. Ее голос был мягким, приглушенным. - Твоя задница, - произнесла она. - Моя задница? - Да, вот о чем мы говорили. - У меня есть еще мозги, - напомнил Майрон. - И чувства. Она потянулась к его уху. Прикосновение ее губ пронзило его током. - А кому какое дело? - О, Джесс... - Ш-ш-ш, - прошептала она, и ее рука скользнула вниз. - Я твой доктор, помнишь? Глава 9 Телефонный звонок ударил болью где-то в основании затылка. Майрон открыл глаза. Солнце словно резало ножом задернутые шторы. Он пошарил рядом по кровати - сначала рукой, потом взглядом. Джессики не было. Телефон продолжал звонить. Майрон взял трубку: - Алло. - Так вот ты где. Он закрыл глаза. Боль в голове усилилась. - Привет, мам. - Ты больше не ночуешь у себя? У себя - это в доме родителей, где он вырос и провел детство. Майрон он нормальный парень, у него есть деньги. Совсем не обязательно жить с мамочкой и папочкой. - Как ваше путешествие? - спросил он. Мать с отцом отправились в туристическую поездку. Один из тех автобусных туров, когда объезжаешь двенадцать городов за четыре дня. - Думаешь, я позвонила тебе из венского "Хилтона" только для того, чтобы поделиться дорожными впечатлениями? - Похоже, нет. - Ты хоть знаешь, сколько стоит звонок из Вены? Со всеми их наценками, надбавками и прочее? - Наверное, много. - Подожди, у меня есть список тарифов. Я скажу тебе точно. Не вешай трубку. Эл, где тот листочек с ценами? - Мам, это не важно. - Я только что держала его в руках. Эл? - Может, расскажешь после возвращения домой? - предложил Майрон. - Тогда я буду ждать вас с особым нетерпением. - Оставь свои шуточки для друзей. Ты отлично знаешь, почему я звоню. - Нет, мам, не знаю. - Ладно, я тебе скажу. Мы путешествуем вместе со Смелтманами, очень милой парой. Он занят в ювелирном бизнесе. Его зовут Марвин или что-то в этом роде. У них магазинчик в Монклэр. Когда ты был маленьким, мы часто проезжали мимо них. Это на Блюмфилд-авеню, рядом с кинотеатром. Помнишь? - Ага. - Майрон понятия не имел, о чем она говорит, но так было проще. |
|
|