"Джордж Х.Кокс. Безутешная вдова " - читать интересную книгу автора Судя по табло, три машины были на заданиях, в журнале тоже не было
ничего чрезвычайного. Так он и сказал Клайму, скинув пиджак и протискиваясь в кресло. Еще не успев как следует устроиться, заметил какое-то движение сбоку, и обернувшись увидел Тома Брейди, загородившего всю дверь, с портфелем под мышкой. Радость Мердока была неподдельной. - Эй! - он весело улыбнулся, - заходи, садись, если сумеешь. Где ты пропадал, бродяга? Навалившись всем телом на косяк, Брейди сбил шляпу на затылок. Краснощекий здоровяк с седой шевелюрой выглядел ниже своего роста из-за широченных плеч и бычьей шеи; из-под нависших густых бровей взирали черные глаза, изъяснялся он в ворчливо-грубоватой манере. Полтора года назад он ушел в отставку после 38 лет службы в полиции, в криминальном отделе. И открыл свое собственное частное детективное бюро со штатом в одиннадцать человек. Сейчас он улыбался во весь рост, явно весьма довольный собой. - Путешествовал, сынок, путешествовал. Спросишь, где? - Считай, что уже спросил. - Сан-Франциско, Лос-Анжелес, Мехико-Сити, Майами-Бич. И даже заехал повидать Элис и внучат. - Бесплатно? - Совершенно. В таких местах побывал, что раньше и не мечтал. Целый месяц, сынок-сотня в неделю и оплата всех расходов! А их было немало. И это ещё не все-предвидятся солидные премиальные. Честное слово, наберется приличная сумма, когда я отчитаюсь! А я отчитаюсь полностью! Он шагнул внутрь, отложил в сторону портфель, осторожно опустился на - Ты же знаешь, уйдя в отставку я остался без гроша, не считая страховки, которую трогать не хотел. - Потому что все потратил на образование дочери, а потом... - Неважно! Я тебе говорил, что не рассчитываю на большие доходы как частный детектив, но все же какое-то занятие и прибавка к пенсии, что ни говори, да и после долгих лет бесконечных инструкций и уставов - просто отдых... Ты же сам мне дал денег на обзаведение и обстановку и помог получить лицензию. - Ну и что? Ты со мной давно рассчитался. - И вот, - не обращая внимания на его слова продолжал Брейди, - я получил такое задание, о котором можно только мечтать. Почему? Потому что ты дал мне такую замечательную рекомендацию для миссис Олдерсон. Представив себе Гарриет Олдерсон, Мердок невольно фыркнул и сказал, что никакой замечательной рекомендации он не давал. - Я ей просто сказал, что знаю тебя давно и что за твоими плечами 38 лет безупречной службы в полиции. - Она никогда не имела дела с частными детективами, - усмехнулся Брейди, - и сказала сразу, что профессия эта ей не нравится. Но раз вбила себе в голову, что нуждается в помощи, то наняла меня. А уже завтра она получит мой отчет! Расстегнув портфель, Брейди достал из него конверт из плотной бумаги, кроме которого там ничего и не было, и защелкнул замок. - Любезность за любезность, - сказал он. - Ты порекомендовал меня миссис Олдерсон, а я дам тебе возможность немного подзаработать. |
|
|