"Джордж Х.Кокс. Коммерческий рейс в Каракас " - читать интересную книгу авторалежал в постели, вероятно, в гостиничном номере, и был прикрыт одеялом.
Тяжелая голова и ужасный вкус во рту заставляли думать о похмелье, только Джеф не мог вспомнить, с чего бы. Он знал, что должен быть в Каракасе, но ни о полете, ни о приезде в отель никаких воспоминаний не осталось. Он поднял голову и огляделся. На стуле перед письменным столом висела его одежда, рядом стояла синяя дорожная сумка. Сам он был в нижней рубашке и кальсонах. Плащ его лежал на другом стуле, но обоих чемоданов, которые он сдал в багаж в Бостоне, видно не было. Внезапно его пронзила тревожная мысль, Джеф вскочил с кровати и подбежал к окну. По светлеющему небу он понял, что восходит солнце. Уже были видны силуэты роскошных отелей на горизонте; противоположный берег залива, от которого шли мостики к нескольким искуственным островам, окаймлен был пальмами. Тут до него дошло, что улица под окнами-это Бейшор Драйв, а смотрит он на Ки Бискейн и Майами Бич. Вот теперь он вспомнил приступ в аэропорту. Взглянул на часы. Двадцать минут седьмого. В растерянности вернувшись к кровати, снял телефонную трубку. - Портье, - бросил он телефонистке. - Алло? Говорит Лейн, номер... - он взглянул на табличку на аппарате. - Номер 1604. Вы дежурили, когда я прибыл вчера вечером? - Минутку, пожалуйста. Пауза, потом другой голос. - Алло, мистер Лейн, вчера вечером на приеме был я. - Когда я прибыл? - Около половины девятого. Я могу сказать точнее, если вы... - Что? - Я сам заполнял формуляр? Я прибыл один? - О, нет. Вас привели двое ваших друзей, мистер Лейн. Вы были... Я полагаю, вы были не в состоянии зарегистрироваться без посторонней помощи. Вы едва могли стоять на ногах. Ваш друг сказал, что вы праздновали, и... - ну, я и поверил ему. - И один из них оформил регистрацию за меня? - Да, и заплатил за номер вперед. - Они провели меня в номер? - Да, кто-то должен был вам все-таки помочь... Когда они снова спустились, то сказали, чтобы вас не беспокоили и что вам к утру наверняка станет лучше. Они очень беспокоились о вашем здоровье. - Так-так, - не без горечи протянул Джеф и положил трубку. Сев на край постели, мрачно глядя перед собой, он стал размышлять о причине своей досады-о Карен Холмс. Вспомнил её милый облик, нежные руки, темносиние глаза, смотревшие на него так приветливо и доверчиво. Теперь каждая деталь вставала в памяти: отказ выпить в самолете, предложение заказать двойную порцию виски, чтобы снотворное, которое она всыпала, не так чувствовалось-и, наконец, уловка с сигаретным автоматом... Здесь, в Майами, она только помогала-Джеф вспомнил двоих мужчин, которых он видел рядом с темнокрасной фетровой шляпкой-но до этого всю нужную работу проделала сама. Теперь он знал, что никакой случайности тут не было. Джеф оглядел свою одежду. Бумажник-на месте, деньги нетронуты. Свидетельство о рождении, три копии его туристской карты, все документы, |
|
|