"Джордж Х.Кокс. Смерть в Панама-сити " - читать интересную книгу автора

- И с довольно свирепым лицом. Его прическа явно нуждалась в стрижке.
- Его слова звучали как угроза?
- По смыслу, пожалуй, да.
- Это Фолли, - сказал Квесада Диасу и затем быстро заговорил
по-испански.
Диас повернулся к одному из детективов, сказал что-то также
по-испански и тот быстро вышел из комнаты.
- Так женщину звали Сильвия? - продолжал Квесада. - И к мужчине,
который пришел вслед за ней, он обращался как к майору... Опишите его,
пожалуйста.
Рассел сделал это. Квесада задумался, размышляя и слегка нахмурившись.
Наконец он кивнул и снова повернулся к Диасу.
- Это майор Баском, - сказал он и опять после приказа, отданного
по-испански, один из детективов покинул комнату.
Когда дверь за ним закрылась, Квесада достал из внутреннего кармана
длинный конверт и открыл его, взгляд его на миг задержался на каждом из
трех свидетелей, пока он доставал из конверта пачку новых стодолларовых
банкнот.
- Мы нашли этот конверт, прикрепленным к задней стенке ящика стола, -
сказал он. - Содержимое ящиков указывает на то, что их обыскивали, но
очевидно не хватило времени проделать это систематически... Всего здесь
шесть тысяч долларов, - продолжал он, - из чего следует, что Дарроу не
полностью полагался на свой сейф.
Он снова убрал конверт в карман, прошелся, чтобы ещё раз взглянуть на
сейф и вернулся обратно. Затем покосился на Диаса и, не обращаясь ни к кому
конкретно, сказал:
- Удивительно, что там нет изумрудов. - Он взглянул на Рассела и на
девушку. - Известно, - продолжал он, как бы объясняя - что Дарроу
коллекционировал изумруды.
Диас сделал какой-то жест рукой, но промолчал.
Квесада пожал плечами, как бы отбрасывая эту тему, потом посмотрел на
присутствующих.
- Я должен просить вас отправиться к нам в управление, - сказал он. -
Макс Дарроу застрелен, но мы не нашли пистолета. Необходимо обыскать вас -
это простая формальность, вы понимаете, и получить показания. Машины ждут
снаружи.

7

Пока они спускались по лестнице, Джим Рассел обдумывал сложившуюся
ситуацию. Он шел рядом с Клер Тремен и когда решился ободряюще коснуться её
руки, она ответила улыбкой. Это была невеселая, но дружеская улыбка, что
заставило его вернуться к его собственной серьезной проблеме.
В первые секунды после замечания Квесады он едва не впал в панику. Но
по счастью у него хватило времени понять, что это его сразу погубит и
успеть полнее оценить складывающиеся против него обстоятельства. В глубине
души он был убежден, что не может быть обвинен в преступлении, которого не
совершал, но если сейчас у него найдут изумруды Дарроу, о которых он ничего
не сказал, то он станет подозреваемым номер один. При таком очевидном
мотиве преступления вряд ли стоит надеяться, что полиция ему поверит, по