"Екатерина Кокурина. Глазами женщины" - читать интересную книгу автора

его убежать со мной прямо сейчас, со свадебного пира. Но Диармед, хоть
сердце его пылало так же сильно, как мое, не хотел предавать своего
родственника и господина. Душа его содрогалась при мысли о подобном
бесчестьи. И он хотел предпочесть долг любви.
Тогда я сказала:
- Не думай, о Диармед, что ты так легко сможешь отвергнуть меня! А
что, если против одного долга я поставлю другой? Я накладываю на тебя гейс и
запрещаю когда-либо расставаться со мной!
И тогда Диармед смирился, ведь нарушить гейс - еще большее бесчестье,
чем предать господина. Подумай сам, о Финн, мог ли твой племянник поступить
иначе? О, нет, все мы попали в сети судьбы.
В ту же ночь мы бежали. И хотя нас преследовали, словно оленей, мы были
счастливы своей любовью. Но иногда Диармед мрачнел. Как-то раз он сказал
мне:
- Я ни о чем не жалею. Но сердце говорит мне, о Грайне, что недолгим
будет наше счастье, а месть Финна будет ужасна.
Я возразила:
- Финн Мак Кумал не только доблестен, но и справедлив. Позже мы
повинимся ему, и он не сможет отказать нам в прощеньи. Ведь только любовь
была виною нашего проступка.
Так я думала тогда. Что ты скажешь на это, о Финн? Где была твоя
справедливость, когда ты обманом завлек своего племянника в западню и
погубил его? Неужели душа твоя не содрогнулась от такого вероломства?
Когда Диармед услышал твой рог, призывающий на помощь, он, позабыв все
распри, поспешил на твой зов. А я поспешила вслед за Диармедом, чтобы, если
понадобится, встретить с ним вместе и смерть, и бесчестье. Скажи мне, о
Финн, как случилось, что бесстрашный Диармед умер?
Ты молчишь. Разве месть так сладка, чтобы ради нее погубить родную
кровь? Ведь ты не любил меня, Финн, и я не успела еще стать твоей женой -
зачем же ты мстил? Ответь мне, ответь!
Ты плачешь! О, не плачь, не плачь! Прости меня, доблестный Финн, я не
хотела быть жестокой. Я знаю, ты не мог поступить иначе, как не могла и я.
Это наша судьба, злая судьба.



Спасение

Имам Ахмед ибн Ибрагим аль-Гази, прозванный Левшой, огненным смерчем
прошелся по эфиопской земле. Стон и плач неслись отовсюду. Страна была
разорена и разграблена, почти все церкви и монастыри - разрушены. Среди
того немногого, что еще уцелело, была драгоценнейшая жемчужина Эфиопии,
Лалибэла.
О, Лалибэла, восьмое чудо света! Никто и никогда не создавал ничего
подобного тебе! Огромные храмы, изваянные в скалах, уходят глубоко под
землю, как другие возносятся высоко в небо. В тяжелые времена родилась
Лалибэла. Построенные среди гор храмы-убежища несколько веков защищали
христианство от нападений разъяренных мусульман. Мудрость и богатство,
накопленные здесь, были неисчислимы. Но наступили времена, когда и Лалибэла
должна была пасть. Имам Ахмед неумолимо приближался к ней.