"Сергей Адамович Колбасьев. Центромурцы" - читать интересную книгу автора Командир отряда мичман Богоявленский, по прозвищу Сопля на цыпочках,
растерянно рассматривал чистую палубу. - Я, - не выдержал Болотов. - Вы говорите по-английски? - Иногда. - Болотов был раздражен англичанами, Центромуром, Соплей и собственной глупостью - надо было просто ехать в Питер. - Пожалуйста, отведите ваших людей в нос. - Становись! - скомандовал Болотов. Куча вдруг развернулась фронтом. - Направо равняйсь! Смирно! На "Аскольде" слова команды, вероятно, не имели бы такого действия, но Здесь чистая палуба призывала к дисциплине. Хорошо выравнивались. Даже слишком хорошо. - Налево! Шагом марш! В носовой палубе показали, где сложить чемоданы. Потом предложили помыться. От умывальников провели к подвесным столам, длинным и аккуратно уставленным едой. Болотов, медленно прохаживаясь между столами, медленно думал, - есть он не мог. Наверху трелью прокатилась боцманская дудка. Топот, тяжелый гром якорного каната,- очевидно, снимаются. - Товарищ Болотов, - сказал толстый машинист Белуха.-Посмотри, какие помои дают заместо чая. Болотов, не глядя, взял кружку и подошел к стоявшему в дверях вахтенному начальнику. Заговорил спокойно, почти тихо. Англичанин слушал в любезном молчании. Дослушав, сказал: Английские матросы засмеялись. Смеялись долго, весело, с перебоями, вроде заедающего пулемета. От этого смеха темнело в глазах и судорогой охватывало желание ударить <*** так близко стоял розовощекий, вежливый лейтенант. Чтобы не видеть, чтобы удержаться, Болотов закрыл глаза. - Русских офицеров просят пожаловать в кают-компанию, - сказал голос вахтенного начальника. - Будьте нашими гостями. - Благодарю, - ответил Болотов. - Русским офицерам надлежит оставаться с русской командой. Теперь он был спокоен, только в ушах остался звон и быстро кружилась голова. - Халло, Гришки! Болотов не сразу узнал Пирса и сперва не мог понять, откуда он взялся. - Идемте с нами, Гришки? - И, не дожидаясь ответа, толкнул Болотова в плечо. - Отлично. - Нет... То есть иду, но не отлично. Почему-то было трудно устоять от толчка Пирса и неприятно, что Пирс внимательно смотрел в глаза. - Вот что, Гришки, рассыльный проведет вас в мою каюту, и вы ляжете спать. Повёл бы сам, но мне пора на мостик. Счастливых сновидений! Спать? И Болотов вдруг вспомнил, что не спал три ночи. Конечно, надо идти спать в его каюту - там будет спокойно, там никто не помешает, - Спасибо, Пирс! С трудом различив посыльного, Болотов последовал за ним, |
|
|