"Йон Колфер. Очень страшная миссис Мерфи (Фантастический роман)" - читать интересную книгу авторабиблиотечные правила?
Я не обратил на него внимания. Меня слишком занимали размышления о том, какую страшную кару наложит на меня Картошка. - Вот, - сказал я, передавая ей "Разведчиков". - Зачем ты это сделал? - Библиотекарша выглядела удивленной. - Разве ты меня не боишься? Все дети боятся. И в этот момент мне повезло принять самое лучшее решение за весь день. Я сказал правду. По крайней мере, отчасти. - Я хотел книжку. - Мой голос срывался. - Все остальные мы уже прочли, некоторые дважды. Мне очень хотелось книгу. - Даже несмотря на то, что я могла тебя поймать? Нижняя губа у меня дрожала, словно красный мармеладный червяк. - Рискнуть стоило. - Верно! - согласилась Картошка. - Ступай к моему столу. У меня для тебя кое-что есть. И это не резиновый штемпель. Не штемпель! Пневматическое картофелебойное ружье. Меня сейчас окучат. Настало время молить о пощаде. - Но... Мерфи вскинула ладонь. - Никаких "но". Ты получишь то, что заслужил. К столу! Я пошел к столу, напуганный сильнее, чем когда-либо в жизни. Вот и все, конец моей карьере симпатичного малыша. С этого дня меня станут звать Стремный Билл, Картошечное Рыло. Это уже слишком. Я закрыл глаза, не желая видеть, как все произойдет. А уши продолжали работать, принося звуки, к которым мое воображение цокал языком, словно я его расстроил, а передо мной Картошка рылась в ящиках стола. Наверное, выбирала самую жесткую картофелину. - Открой глаза! - приказала она. - Нет, - простонал я. - Не могу. - Давай, Уильям Вудман. Посмотри, что тебя ожидает! Издав глубокий стон, я рискнул открыть глаза. Вместо ствола картофелебойного ружья на меня глядела синяя карточка. За карточкой виднелось лицо Картошки. Она улыбалась, и на этот раз ее зубы не напоминали ряд сосулек. Они выглядели вполне дружелюбно. - Синяя библиотечная карточка, - произнесла Мерфи. - Синий - означает взрослый. Синий означает, что ты можешь перемещаться по библиотеке, куда угодно. Только не забывай показывать мне выбранные книги, чтобы я проверила, подходят ли они тебе. Моему изумлению не было предела. Как могла Картошка наградить меня за нарушение библиотечных правил?! - П-п-поч-чему? Мерфи снова улыбнулась. Улыбка была ей к лицу. - Ты покинул ковер ради книги. Не для пакости, а ради книги. Ради книг и существует библиотека, и порой даже я об этом забываю. Оп-па. Я случайно сделал что-то хорошее. Погодите, пока мама об этом услышит. Картошка подмигнула мне. - Может, теперь я расширю детский отдел и избавлюсь от ковра. Я обдумал такой вариант. - Ковер можно и оставить. Надо же на чем-то сидеть. |
|
|