"Наталья Колесова. Хамелеон" - читать интересную книгу автора

- Послушайте, мэм, - возразил он, неожиданно задетый, - вы знаете, что
Патруль соблюдает принцип невмешательства во внутренние дела - до тех пор,
пока какая-либо из конфликтующих сторон не призовет его на помощь. Почему
лорд Калвер этого не сделал?
- А каким образом? - возмутилась врач. - Он едва успел вызвать
медицинский десант - после того, как ему отказали в помощи на родном
Афроне - как правительственные войска уничтожили все центры космосвязи и
единственный гаратский космодром! А, впрочем, что теперь... Вот, возьмите
запись. Здесь изложены наши соображения относительно причин возникновения
эпидемии в Гарате. Будете хотя бы знать, где начинать копать. Если вообще
захотите этим заниматься.
Патрульный подержал на ладони чип, точно прикидывая вес информации,
хранящейся в нем.
- Тем более. В первую очередь опасность грозит вам. Именно вам.
Победителям не нужны независимые свидетели.
Женщина смотрела с иронией. Она бы, наверное, даже рассмеялась, если бы
позволили подсыхающие трещины на ее губах.
- И что, мои свидетельские показания вернут к жизни сотни тысяч
погибших?
- Да будьте же, наконец, разумны...
- Все в порядке, док?
Хорт еле удержался от желания двинуть локтем не вовремя подошедшего
Сергеева. Он бы уговорил эту упертую бабенку. Она просто не представляет,
какой ад ожидает ее завтра - или послезавтра, - если она все-таки выживет.
Врач посмотрела на мятежника. В ее взгляде было тепло, доверие - и
неувядающий, похоже, юмор.
- Нет, Жан. Не в порядке. Он делает мне неприличное предложение. Ты
просто не представляешь, до какой степени неприличное.
- Послушайте меня! - вновь начал Хорт, но он уже перестал для нее
существовать - вместе со всем своим Патрулем. Женщина просто обошла его,
точно столб, попавшийся на дороге. Она была невысока ростом, и, судя по
болтающемуся комбинезону, весу в ней осталось всего-ничего... Он мог бы
обездвижить ее в одно мгновение. Унести...
И тогда никто из них не вышел бы отсюда.
Он просто повторил настороженно следящему за ним Сергееву:
- Сегодня до заката. Женщины. Дети. Раненые. Инопланетные спецы.

- Как все прошло, доктор?
- Как вы и предполагали, лорд.
Калвер приподнялся на подушках, протянул ей навстречу исхудавшую руку.
Сандра быстро пересекла комнату, сжала его запястье, привычно нащупывая
пульс.
- Кто-нибудь смотрел вас?
- Час назад забегал ваш Феликс. Дал какие-то капли.
Главу провинции Гарата, лорда Калвера, (в другом месте бы его назвали
наследным губернатором), мучила весенняя лихорадка - болезнь, с которой
современная медицина справляется щелчком пальцев. Только вот этих самых
пальцев теперь у Сандры не было.
Глядя в стену, доктор Аками беззвучно шевелила губами - считала пульс.
Калвер смотрел на нее снизу. Ему нравилось смотреть на нее. Беседовать с