"Виктор Колупаев. Сократ сибирских Афин, часть 2 (Фантастическая пародия) " - читать интересную книгу автора

был бы сейчас побрит и окружен денежными учениками.
- Что делать?! Что делать?! - заметался Межеумович.
- Встретим цирюльню, там тебя и побреют, - успокоил его Сократ.
- Бесплатно?
- Бесплатно - это при коммунизме, - напомнила партийцу Каллипига. - А
при тирании за все платить надо, даже за свои жизни.
- Так ведь моя несравненная Даздраперма все деньги у меня отымает. Даже
на презервативы не дает!
- Да есть у нас одна драхма, - сказала Каллипига, высунула на языке
монету и тут же снова определила ее за щеку, так что диалектик не успел
схватить. - А цирюлен в Сибирских Афинах несчетное множество. Сейчас
какую-нибудь и встретим.
- А мне какую попало не надо! - сказал Межеумович.
- Тогда самую лучшую встретим, - сдалась Каллипига.
- Это другое дело! Спрашивай про диалектический материализм, Сократ! А
уж я буду отвечать погромче, чтобы всем было слышно. А то колледжи, лицеи,
университеты на каждом шагу! Говно одно! А партийное воспитание не хотите?!
Я вас всех научу, мать вашу так и перетак и еще раз через колено!
- Слышь-ка, вездесущий Межеумович, - сказал Сократ, - ты ведь
бесконечно опытен в беседах, и вот что тебе случалось, конечно, замечать.
Если двое начнут что-нибудь обсуждать, то нечасто бывает, чтобы, высказав
свое суждение и усвоив чужое, они пришли к согласному определению и на нем
завершили разговор, но обычно они разойдутся во взглядах и один скажет
другому, что тот выражается неверно или неясно, и вот уже оба разгневаны и
каждый убежден, что другой в своих речах руководствуется лишь
недоброжелательством и упорством, а о предмете исследования не думает вовсе.
Иные, в конце концов, расстаются самым отвратительным образом, осыпая друг
друга бранью и обмениваясь тяжкими оскорблениями, так что даже
присутствующим при этом становится досадно на самих себя: зачем вызвались
слушать подобных людей?
- Это все говенная демократия виновата!
- Да ведь сейчас-то тирания, - уточнила Каллипига.
- А какая разница? - обиделся Межеумович. - Раньше мне никто не смел
перечить. Согласие было полным, всеобщим и тайным. А теперь каждый Сократ
полагает, что он имеет право выражать свое мнение! И зря ты, Сократ,
стесняешься прямо назвать себя глупцом! С чем ты решил соревноваться?! С
самой передовой в мире идеологией?!
- Видать, люди еще не доросли до нее умственно и душевно, раз так легко
расстались с этим земным раем, - сказал Сократ.


Глава одиннадцатая

А тут вдруг и цирюльня предстала перед нами. Да не какая-нибудь там
муниципальная, с разбитыми окнами, текущими без передышки кранами и
скособочившимися креслами, а построенная по европейскому, варварскому, то
есть, образцу, вся из стекла, позолоченного титана и мрамора, с бассейном,
массажной, баром и борделем. А очереди - никакой. Ну, ни одного человека!
На стеклянных дверях висело объявление: "Требуется брадобрей, который
бреет всех, кто не бреется сам. Испытание: самобритье".