"Виктор Комаров. Переворот откладывается" - читать интересную книгу автора

- Что у нас сегодня? - поинтересовался Клей, подсаживаясь к столу.
- На первое - блюдо тринадцать дробь три, - начал Ферри, - на второе...
Клей страдальчески сморщился.
- Опять тебя потянуло на эту чертову дюжину...
- А ты что - суеверный? - спросил Ферри. - Самый изысканный деликатес.
- Побойся бога, Ферри. Ведь мы едим эту дробь через день! Как только
твое дежурство.
- Бифштекса захотел? Да еще, чего доброго, с кровью?
Клей мечтательно закатил глаза.
- Полгалактики за кусок мяса...
- Знаешь что, - начал Ферри, но вдруг поперхнулся и, не мигая,
уставился на стол. - Что за дьявольщина!..
Клей тоже взглянул на стол и вскочил, с грохотом уронив табурет.
Перед ним на тарелке, распространяя дразнящий запах, лежал огромный
кусок мяса с аппетитной румяной корочкой.
Клей медленно протянул руку и указательным пальцам осторожно дотронулся
до загадочного бифштекса.
- Мясо...
- Чепуха. Откуда здесь может быть мясо?
- Не знаю, - сказал Клей, - но это мясо.
Он вытащил складной нож и, придерживая бифштекс левой рукой, аккуратно
отпилил небольшой ломтик. По срезу засочилась розовая жидкость, Клей
подцепил отрезанный кусок кончиком ножа и поднес ко рту. Осторожно
откусил. Перебросил языком от щеки к щеке и с сосредоточенным видом
принялся жевать...
- Мясо, черт побери! - завопил он. - Настоящее мясо!
Ферри, настороженно наблюдавший за ним, усмехнулся:
- Мясо?.. Проклятая планета. Для полного счастья нам только
галлюцинаций не хватало.
- Какие к черту галлюцинации, - огрызнулся Клей. - Говорю - бифштекс. И
отличнейший. Да разве сам ты ослеп... не видишь?
- Ну, вижу... Что с того? Обман зрения.
- Ах, обман? Ну, тогда пощупай.
Клей протянул нож, на конце которого розовел кусок бифштекса.
Ферри поморщился, но все же несколько раз осторожно потрогал мясо двумя
пальцами.
- Теперь чувствуешь? - спросил Клей.
- Чувствую, Ну и что? Где гарантия, что все это не галлюцинация?
- Я сейчас затолкаю его в твою пасть, - разозлился Клей.
Но Ферри уже и сам снял мясо с ножа. Он долго жевал, причмокивая и
время от времени переводя дыхание.
- Убедился?
Ферри пожал плечами:
- В чем? А что я, собственно, почувствовал: горячее на языке, вкус
мяса, но ведь и то и другое - всего только мои ощущения; нет, никакого
мяса нет.
Клей рассмеялся.
- Ну и прекрасно, старина. Мне больше достанется.
Он придвинул табурет к стулу и энергично принялся за таинственный
бифштекс, Ферри тоже присел рядом и, недовольно бормоча что-то про себя,