"Джули Коморн, Лене Каабербол. Мост между мирами ("Дружба творит чудеса" #10) " - читать интересную книгу автораследить, чтобы папа не вошел раньше времени. Сквозь щель в неплотно закрытой
двери чародейка видела, что отец все еще разговаривает с Корнелией, одновременно глядя в окно. - Ты имеешь в виду ту птицу наверху, под крышей? - уточнил отец. - По-моему, она больше похожа на галку. - На галку? - громко переспросила Корнелия, украдкой посматривая через плечо на двери банкетного зала. - А чем она отличается от вороны? Хай Лин снова еле сдержалась, чтобы не захихикать. Корнелия прикидывалась дурочкой, и это было так же нелепо, как... "...Как же нелепо, как мои попытки спасти мир, - подумала Хай Лин и пожала плечами. - Но как бы то ни было, теперь для нас нет ничего невозможного и невероятного". Хай Лин сосредоточилась и направила всю свою волшебную энергию на маленький вихрь. Правда, теперь он не был таким уж маленьким, потому что разбух от мусора. Пока его силы не иссякли и он не высыпал все обратно, чародейка направила его к огромному мусорному мешку, валявшемуся в углу. Шлеп-хрясь-бух! Вихрь аккуратно вытряхнул свое содержимое в плотный пластиковый пакет. Вууушш! Сделав свою работу, воздушная воронка стала растворяться, пока не превратилась в легкое облачко и не исчезла. - Ну что ж, спасибо за объяснения. Теперь мне все ясно! - произнесла Корнелия. Хай Лин встрепенулась. Сквозь щель она увидела, что ее отец и Корнелия возвращаются в банкетный зал. Корнелия благодарила мистера Лина нарочито - И тебе спасибо, Корнелия, за тонкий намек, - со смешком прошептала Хай Лин. Ее магический помощник-уборщик исчез как раз вовремя. - Благодаря вам я узнала о птицах много нового, - продолжала распинаться Корнелия, приближаясь к дверям банкетного зала. Отец Хай Лин глядел на нее со смущенной, но гордой улыбкой. - Да пустяки, Корнелия! Нужно только приглядеться к оперению и... Стоило ему заметить, что случилось с залом, и голос его пресекся. Отец Хай Лин повернулся к Корнелии спиной и изумленно оглядывал помещение: нигде ни соринки, ни пылинки! - Что это?! - ахнул он. Он перевел взгляд со сверкающего пола на аккуратно расправленные розовые скатерти, а затем на переполненный пакет с мусором в углу. Затем, пораженный до глубины души, он посмотрел на дочь. Хай Лин встретила его взгляд приветливой улыбкой. - Ну как, папочка, теперь я могу идти? - Д-да, конечно, - запинаясь, произнес отец и снова поглядел на сияющий первозданной чистотой зал. - Но как... как тебе удалось... за такое короткое время?! "Ох, - беспомощно подумала Хай Лин, чувствуя, как внутри все сжимается. - Что я ему отвечу?" И тут ее снова выручила Корнелия. - Ваша лекция о птицах была долгой, но интересной! - выпалила она, обращаясь к отцу Хай Лин. - До свидания, мистер Лин! |
|
|