"Артур Конан Дойль. Побелевший воин (История одной дружбы, рассказанная Шерлоком Холмсом)" - читать интересную книгу автора

находиться здесь ни минуты. С другой стороны, наш уважаемый хозяин должен
понимать, что наши действия вызваны исключительно дружескими чувствами к его
сыну. Я полагаю, что если полковник Эмсуорд захочет уделить мне несколько
минут для разговора, я сумею изменить его взгляды на данный вопрос.
- Вы жестоко ошибаетесь! - вскрикнул полковник, свирепо вращая глазами.
- Я никогда не меняю своих мнений. Ральф, делайте то, что я приказал! Какого
черта вы медлите? Звоните же в полицию!
- Я уверен, что как раз этого делать не стоит, - сказал я, преграждая
Ральфу путь к двери, - вмешательство полиции не в ваших интересах, мистер
Эмсуорд.
С этими словами я вырвал листок блокнота, написал на нем несколько слов
и показал полковнику.
- Вот что привело нас сюда, - добавил я.
Прочитав мою записку, полковник Эмсуорд сначала побагровел, а потом вся
кровь отхлынула от его лица.
- Откуда вы знаете? - задыхаясь, прошептал он, тяжело опускаясь на
стул.
- Все знать - такова моя профессия, - спокойно ответил я. С минуту
полковник молчал, очевидно, размышляя. Его рука нервно теребила бороду.
Затем он вздохнул и сказал:
- Ну, что ж, если вы настаиваете на свидании с Годфри, я предоставлю
вам эту возможность. Но помните, я этого не хотел.
В молчании мы последовали за нашим хозяином. Мы прошли до конца аллеи и
остановились у того самого таинственного павильона, о котором рассказывал
Додд.
- Ральф, - обратился полковник к шедшему впереди слуге, - пойдите
предупредите мистера Годфри и мистера Кента, что мы сейчас зайдем к ним.
Через несколько минут нам навстречу вышел человек небольшого роста, с
густой бородой. Крайнее удивление было написано на его лице.
- Я не ожидал вашего визита, полковник Эмсуорд, - произнес он. - Боюсь,
что это помешает нашим планам.
- Ничего не могу поделать, мистер Кент, - мрачно ответил полковник. - Я
был вынужден пойти на этот шаг. Может ли мистер Годфри принять нас?
- Да, конечно. Он ожидает вас.
С этими словами Кент вошел в дом, приглашая нас следовать за ним. Мы
вошли в большую, просторную комнату. Около камина спиной к двери стоял
человек.
- Годфри, старина, наконец-то я добрался до тебя, - вскричал Додд и
бросился к нему. Но Годфри быстро отскочил в сторону.
- Не касайся меня, Джимми. Держись от меня подальше, дружище. На
расстоянии можешь полюбоваться мной. Не правда ли, я не очень-то напоминаю
тебе бравого капрала Годфри Эмсуорда, любимца кавалерийского эскадрона?
Внешность Годфри была поистине необычайна. Его некогда красивое
загорелое лицо с тонкими правильными чертами было испещрено густыми, как
белые заплаты, полосами. Лоб был неестественно белый, а подбородок темный,
половина носа - белая, другая половина темная, казавшаяся по контрасту еще
темнее. Потрясенный Додд в изумлении и ужасе уставился на своего друга.
- Вот почему я не очень-то жалую визитеров, Джимми, - мрачно проговорил
Годфри. - Моя обезображенная внешность должна вызывать отвращение. Я
понимаю, что к тебе это не относится, Джимми, старина, но все-таки