"Артур Конан Дойль. Неудачное начало (Перевод Г.Злобина)" - читать интересную книгу автора

- Мне? Я пива не пью.
- Я тоже. Двадцать лет, как бросил.
Гнетущая пауза. Доктор Уилкинсон вспыхнул, лицо у него стало такое же
красное, как у собеседника.
- Чем я могу быть полезен? - спросил он, взяв стетоскоп и легонько
постукивая им по ногтю большого пальца.
- Да-да, я как раз хотел перейти к делу... Я давно знаю, что вы
приехали, но как-то не собрался сразу...
Он неуверенно кашлянул.
- Понимаю, - произнес доктор сочувственно.
- Я должен был зайти к вам еще три недели назад, но знаете, как это
бывает, - все откладываешь.
Он снова кашлянул, прикрыв рот большой красной ладонью.
- Я думаю, что больше не надо ничего рассказывать, - сказал доктор
Уилкинсон, уверенно беря дело в свои руки. - Ваш кашель говорит сам за
себя. Затронуты бронхи, если судить на слух. Крохотный очажок, ничего
страшного, правда, есть опасность, что он увеличится, так что вы правильно
сделали, что пришли. Кое-какие профилактические меры, и вы совсем
поправитесь. Снимите, пожалуйста, жилет, рубашку не надо. Вздохните
поглубже и низким голосом скажите "девяносто девять".
Краснолицый рассмеялся.
- Да нет, со мной все в порядке, доктор. Кашель оттого, что я жую
табак. Дурная привычка. С вас причитается девять шиллингов и девять пенсов
по счетчику. Я агент газовой компании.
Доктор Орас Уилкинсон рухнул в кресло.
- Так вы не больной? - пробормотал он.
- Нет, сэр, я ни разу в жизни не был у врача.
- Так вон что... По вашему виду и в самом деле не скажешь, что вы
доставляете врачам много хлопот. Ума не приложу, что нам делать, если все
будут такие здоровяки, как вы. - Доктор пытался замаскировать разочарование
шуткой. - Хорошо, я как-нибудь зайду в контору и внесу эту небольшую сумму.
- Сэр, было бы удобнее, поскольку я уже пришел... И вам не хлопотно...
- Ну что же, пожалуйста!
Эти вечные денежные дела причиняли доктору больше неприятностей, чем
скромный образ жизни или скудная еда. Он вытащил кошелек и высыпал
содержимое на стол: две монеты по полкроны и несколько пенсов. Правда, в
ящике стола припрятаны десять золотых соверенов. Но это плата за помещение.
Если притронутся к ним, он погиб. Нет, лучше уж голодать.
- Вот незадача! - сказал он, улыбаясь, словно произошло что-то
совершенно неслыханное. - У меня вышла мелочь. Боюсь, что мне все-таки
придется зайти в контору.
- Как вам угодно, сэр.
Агент поднялся и, оценив наметанным глазом все, что находилось в
комнате - от ковра стоимостью в две гинеи до восьмишиллинговых муслиновых
занавесок, - откланялся.
После его ухода доктор Уилкинсон прибрал в комнате, что он по
обыкновению делал раз десять на дню. С краю на столе положил для вящей
убедительности "Медицинскую энциклопедию Куэна", чтобы пациенты видели,
какие у него под рукой авторитеты. Потом он вынул инструменты из своей
карманной сумки - ножницы, щипчики, хирургические ножи, ланцеты - и