"Артур Конан Дойль. Успехи дипломатии (Перевод Г.Злобина)" - читать интересную книгу автораответственность на себя. Я умываю руки. Так что потом...
- Моя дорогая Клара, зачем пророчить дурное? - Ах, Чарльз, я не пророчу. Но вспомни, что случилось с единственной дочерью лорда Беллами. Ей было столько же лет, сколько Иде. Как раз тот случай, когда пренебрегли советом сэра Уильяма. - Я и не думаю пренебрегать. - Нет, нет, конечно, нет, я слишком хорошо знаю твой здравый смысл и твое доброе сердце. Ты очень мудро взвесил все "за" и "против". Мы, бедные женщины, лишены этой способности. У нас чувства преобладают над разумом. Я это не раз слышала от тебя. Нас увлекает то одно, то другое, но и вы, мужчины, упрямы и потому всегда берете над нами верх. Я так рада, что ты согласился на Танжер. - Согласился? - Но ты же сказал, что не думаешь пренебрегать советом сэра Уильяма. - Допустим, Клара, что Ида должна ехать в Танжер, но, надеюсь, ты понимаешь, что я-то не в состоянии ее сопровождать. - Решительно не в состоянии. - А ты? - Пока ты болен, мое место подле тебя. - Тогда, может быть, твоя сестра? - Она едет во Флориду. - Что ты думаешь о леди Дамбарт? - Она ухаживает за своим отцом. О ней не может быть и речи. - В таком случае кто поедет с Идой? Ведь сейчас начинается летний сезон. Вот видишь, сама судьба против сэра Уильяма. так, что губы ее почти касались уха государственного мужа, погладила пальцами его седеющие локоны. - Остается лорд Артур Сибторн, - вкрадчиво произнесла она. Лорд Чарльз подскочил в кресле. С губ его сорвались слова, которые нередко были в обиходе министров кабинета лорда Мелбурна. В наше время их уже не услышишь. - Клара, ты сошла с ума! Кто мог тебя надоумить? - Премьер-министр. - Премьер-министр? - Именно, дорогой. Ну-ну, будь умницей. Может быть, мне лучше не продолжать? - Нет уж, говори. Ты зашла слишком далеко, чтобы отступать. - Премьер-министр сказал мне, что лорд Артур едет в Танжер. - Да, это так. Я как-то упустил это из виду. - А потом пришел сэр Уильям и стал Иде советовать Танжер. Ах, Чарльз, это нечто большее, чем простое совпадение! - Не сомневаюсь, что это нечто большее, чем простое совпадение, - произнес лорд Чарльз, окинув ее подозрительным взглядом. - Ты очень умная женщина, Клара. Прирожденный организатор и дипломат. Леди Чарльз пропустила комплимент мимо ушей. - Подумай о нашей молодости, Чарли, - прошептала она, продолжая играть прядями его волос. - Чем ты был сам в те времена? Ты и послом в Танжере не был. И состояния никакого. Но я любила тебя и верила в тебя, и разве я об этом пожалела? Ида любит лорда Артура и верит в него, возможно, и она об |
|
|