"Артур Конан Дойл. Приключения Михея Кларка" - читать интересную книгу автора

сумеет постоять за себя в кровавой битве. Словам Саксона я мало доверял, но
внешность его была такова, что даже я, новичок в военных делах, понял, что
передо мною находится настоящий солдат.
- А вот и Эвон, видите, дома выглядывают из-за леса? Мы находимся
приблизительно в трех милях от Солсберси.
Прямо против нас виднелась высокая каменная колокольня. Саксон поглядел
на нее и сказал:
- Красивая колокольня! Люди в старину, кажется, только тем и
занимались, что громоздили камни на камни. И, однако, тогда все-таки
происходили упорные битвы и лилась кровь. Стало быть, не все время они
предавались каменной работе, а находили время и для солдатских забав.
- В те времена церковь была очень богата, - ответил я, подгоняя
Ковенанта, который стал уже полениваться. - Но глядите, навстречу едет
человек, от которого мы можем узнать кое-что о войне.
К нам быстро приближался всадник. Внешность его показывала, что он уже
давно скакал. И человек, и лошадь были серы от пыли и забрызганы грязью. Он
мчался, спустив поводья и склонившись низко к седлу. Видно было, что он
торопился изо всех сил.
Саксон загородил дорогу курьеру и крикнул:
- Эге, приятель! Каковы новости с запада?
- Мне некогда разговаривать, - ответил курьер, замедляя ход. - Я везу
важные бумаги от мэра города Лайма, Григория Альфорда, в совет его
величества. Мятежники делают большие успехи и собираются, как пчелы в улей,
со всех сторон. Под оружием у них уже несколько тысяч, и весь Девоншир в
движении. Конница мятежников под командой лорда Грея была отбита от
Бридпорта красными милиционерами Дорсета. Но несмотря на это, все ушастые
виги, начиная от канала и кончая Северным, бегут к Монмаузу.
Сообщив вкратце все эти вести, курьер помчался во весь дух дальше,
подымая вокруг себя облака пыли.
- Жаркое, стало быть, поставлено на огонь, - произнес Саксон, подгоняя
лошадь. - Драка, какая ни на есть, была, и мятежникам теперь волей-неволей
придется обнажать шпаги и извлекать ножи. Им нужно выбирать между победой
или поражением, а в последнем случае во всех городах графства расставят
виселицы. Да, молодой человек, мы начинаем отчаянную игру.
- А заметили ли вы, что лорд Грей потерпел неудачу? - спросил я.
- Ну, это вздор. Неудача эта не имеет никакого значения. Речь идет о
какой-нибудь кавалерийской стычке. Монмауз не повел бы своих главных сил к
Бридпорту. Зачем ему Бридпорт? Этот город не по дороге. Это была, вероятно,
самая мелкая стычка. Знаю я дела этого рода. Выстрелят по три раза, а потом
удирают друг от друга, вот и все. А потом обе стороны хвастают победой.
Однако мы уже въехали в улицы городка, предоставьте теперь мне
разговаривать, а сами помалкивайте. Ваша неуместная правдивость может
отправить нас на виселицу прежде времени.
Мы двинулись по широкой главной улице, которая называлась Высокой, и
сошли с коней у гостиницы "Голубой медведь". Нас встретил конюх, которому
Саксон громким голосом и пересыпая свою речь грубыми солдатскими
ругательствами, отдал подробное наставление относительно обращения с нашими
лошадьми. Затем, звякая шпорами, он вошел в общую комнату, сел в кресло и,
закинув ногу на ногу, потребовал хозяина. Тот явился, а Саксон изложил ему
то, что нам требуется, тоном, не допускающим никаких возражений.