"Вилли Конн. Американский Дон-Жуан" - читать интересную книгу автора

человека вполне могли бы лопнуть барабанные перепонки.
Со все возрастающим нетерпением он ждал появления будущей Королевы
Красоты.
Ровно в полночь в коридоре раздались шаги. Дверь открылась, и на пороге
появилась гибкая женская фигура в таком же балахоне, как у него. Дыхание
Ковбоя замерло, словно на горло ему наступил мустанг.
- Я вампир, я вампир, где ты, мой пони!..
Хуанита, откинув полы балахона, ловко оседлала лежащего на спине
конюха:
- Сейчас мы поскачем, моя лошадка, в страну грез, - она откинулась
назад, словно натягивая поводья. И тут же ощутила, что-то жесткое и
неудобное, чего не должно было быть у прекрасной шведки.
- Какая мерзость! Мужик! Ай... ай...! - взвизгнув на весь пансионат,
Хуанита растрепанным комом вылетела из комнаты.
Следом за ней в коридор выскочил Ковбой Джо и бросился в другую сторону
галопом, которому позавидовали бы жеребцы из его конюшни.

* * *

Когда бедняга Блемонтин заметил суматоху, вызванную бегством конюха,
пути спасения были отрезаны. Разъяренные красотки все ближе подбирались к
его убежищу, явно разыскивая кого-то. Проворнее других орудовала Хуанита,
вооруженная каминными щипцами.
Блемонтин зажмурился, ожидая развязки. И она наступила!
Вентиляционная решетка распахнулась, и множество рук вцепилось в его
одежду. За несколько минут он получил затрещин больше, чем за всю предыдущую
жизнь.
- А теперь, мерзкий мужичонка, ты узнаешь, что такое венесуэльский
колокольчик. Разденьте его! - распорядилась Хуанита.
Брезгливо оттянув щипцами банан и сливы Блемонтина, она защелкнула на
них замочек с никелированным колокольчиком.
- А ключ, дружочек, придется поискать! - Миньос швырнула его в мусорный
бак, стоявший под окном.
Придерживая брюки он помчался вниз, на поиски ключа. Усевшись на куче
мусора, он принялся перерывать его с усердием, неведомым золотоискателям
Клондайка.
За этим занятием и застал его сержант Браун.
- Что, парень, совсем дела плохи? - спросил он голосом, не предвещавшим
ничего хорошего.
- Подайте бывшему музыканту, - прогнусавил в ответ Блемонтин.
- А ну-ка, уматывай отсюда, да поскорее! - сержант звякнул наручниками.
Резво выскочив из бака, Блемонтин побежал прочь.
- Что за черт? - сержант Браун недоуменно посмотрел на свои наручники.
Оставаясь неподвижными, они продолжали позвякивать в такт прыжкам
удаляющегося бродяги.
- Наверняка они плачут по этому типу, - решил Браун, слыша, в
действительности, затихающий колокольчик Блемонтина.

* * *