"Вилли Конн. Хуанита умеет все" - читать интересную книгу автораофициальный ужин в китайском ресторане. И, хотя отправитель не был указан на
конверте, все абоненты поняли, кто он... - Господа, я вызвал вас по чрезвычайному делу. Майк Норман обвел взглядом сидящих перед ним Макроя, мэра, Поля Гутмэна и Люси. Хуанита в счет не шла - "набравшись" с самого утра, она спала, уронив голову на спинку бамбукового стула. - Господа, тайны "Сучьего вымени" больше не существует, - объявил Майк. - Дело в том, что "Сучье вымя" своеобразный псевдоним преступника, который сейчас сидит с вами за одним столом. - Вы шутите, - отшатнулся нобелевский лауреат. - Он пьян, - прошептала трясущимися губами Люси. Детектив перевел взгляд на мэра. - За такие шутки вельмонтский судья приговорит вас к штрафу, Норман, - пообещал Крис. - А что посулите мне вы, Поль? - спросил детектив. Он пристально взглянул на владельца мотеля, продолжавшего рассеянно поглаживать салфетку. - Сказать по правде, Норман, меня больше интересует, чем вы нас угостите, - виновато улыбнулся Гутмэн. - Тогда всем маринованных змей, - распорядился сыщик, - если не ошибаюсь, это ваше любимое блюдо, Поль. Майк насмешливо посмотрел на владельца мотеля. - С чего вы взяли, Норман? Я терпеть не могу пресмыкающихся. - Я тоже, - кивнул Майк, - особенно когда встречаюсь с ними под водой. Тогда, быть может, я развлеку вас какими-нибудь любопытными историями, Поль? этих самых гадюк под маринадом. Правда, забавно? А зал, в котором мы сидим, он не кажется вам знакомым, Поль? Ведь именно здесь вы угощали тех несчастных змеиным мясом? Этого деликатеса не было лишь в желудке пехотинца. Угадайте, почему, Поль. Да потому, что рядом были вы. Закашлявшись, мэр выплюнул в тарелку разжеванную тушку. - Не беспокойтесь, Крис, сами по себе змеи довольно вкусный и питательный продукт. Опасны не они, а этот человек, - Майк выхватил револьвер. - Он - экстрасенс-убийца. - У вас есть доказательства? - Поль Гутмэн с вызовом посмотрел на Майка. - Кое-какие есть, Поль. Но я уверен - главное доказательство дадите вы сами в конце нашей милой беседы. Итак, по порядку. Паника, связанная с "Сучьим выменем", оставила в тени другие неприятности. Как выяснилось, примерно в то же время в Вельмонте стали пропадать собаки, кошки, даже морские свинки. Их воровала для вас местная шпана, Поль. Вы высасывали биоэнергию несчастных животных, после чего они гибли. Все они закопаны вами в одном и том же месте - на пустыре за кладбищем. Учтите, у меня есть свидетели. Я мог бы арестовать вас за жестокое обращение с животными. Но для вас этого слишком мало. Ваши сатанинские потребности росли. Вам нужны были люди. Тогда вы спровоцировали суд Линча. Ведь это вы тот человек в черном балахоне, который натравил толпу на больных СПИДом. Вас выследила мать Большого Билла. Может быть, хотите еще раз примерить свой головной убор, Поль? - Майк швырнул на стол черный мешок с прорезями для глаз. |
|
|