"Майкл Коннелли. Эхо-парк ("Гарри Босх") " - читать интересную книгу авторавозможна, я бы предложил, чтобы таковая подпадала под юрисдикцию исключений
из Калифорнийских запретов в отношении судебных сделок по серьезным фелониям [В уголовном праве США и Великобритании категория тяжких преступлений, по степени опасности находящихся между государственной изменой и судебно наказуемым проступком], учитывая, что в отсутствие сотрудничества мистера Уэйтса у обвинения в лице штата имеется недостаточно улик и значимых свидетельств для подкрепления своей версии. Более того, как требование, так и отказ от требования смертного приговора являются со стороны обвинения полностью дискреционными [То есть отдается на собственное усмотрение] и отнюдь не безоговорочно влияют на выносимый приговор (Уголовный кодекс шт. Калифорния, п. 1192.7а.). Если, на ваш взгляд, вышеизложенное приемлемо, пожалуйста, дайте мне знать при первой возможности. Искренне ваш, Морис Свон, адвокат, 101, Бродвей оф. 2 Лос-Анджелес, Калифорния 90013. Босх осознал, что прочитал письмо почти на едином дыхании. Теперь он судорожно глотнул воздуха, стараясь перевести дух, но так и не смог вытеснить образовавшейся в груди холодной пустоты. - Вы ведь не собираетесь давать на это согласие? - произнес он. О'Ши на мгновение задержал на нем взгляд, прежде чем ответить: - Собственно, в настоящее время я уже веду переговоры со Своном. Это было первоначальное предложение. С тех пор как оно поступило, я существенно - Каким образом? - Ему придется добровольно признать себя виновным во всех указанных преступлениях. Мы получим одиннадцать обвинений в убийстве. "А ты получишь больше сенсаций к выборам", - подумал Босх. - И он останется на свободе? - спросил он. - Нет, детектив, он не останется на свободе. Он никогда больше не увидит света дня. Вы когда-нибудь бывали в бухте Пеликанов, в той тюрьме, куда отправляют за преступления на сексуальной почве? Это только на слух приятное название. - Но не смертный приговор? Вы оставляете ему жизнь? Оливас презрительно фыркнул, будто Босх ничего не уразумел. - Да, именно так, - отозвался О'Ши. - Жизнь - единственное, что мы ему оставляем. Смертного приговора не будет, но он исчезнет на веки вечные. Босх покачал головой, посмотрел на Райдер, затем опять на О'Ши. Он ничего не сказал, потому что знал: решение зависит не от него. - Но прежде чем мы согласимся на эту сделку, - продолжил О'Ши, - нам нужно быть уверенными, что все эти признания в девяти убийствах не на пустом месте. Уэйтс не дурак. Его заявления могут оказаться просто блефом с целью избежать смертоносной инъекции, но могут - и правдой. Хочу привлечь вас обоих к работе, вместе с Фредди, для выяснения всех обстоятельств. Я созвонюсь с вашим начальством, и вас освободят от текущей работы. Это будет ваше временное назначение. Ни Босх, ни Райдер ничего не ответили. О'Ши поднажал: - Не подлежит сомнению, что он знаком с обстоятельствами тех двух дел, |
|
|