"Ширли Конран. Мужья и любовники " - читать интересную книгу автора

черепаховым гребнем и нанесла на лицо совсем чуть-чуть грима - к счастью,
сегодня ей не надо будет фотографироваться. Оставив одежду и косметику
валяться разбросанными в беспорядке по всему номеру, она постучала в
соседнюю дверь.
- Это ты, Лили? Входи, милая. Я жду, чтобы это высохло. - Санди
Бауривер (урожденная Фланган) заканчивала деликатную работу по реставрации
маникюра. На одном из пальцев на прежнем слое лака образовалась едва
заметная маленькая трещинка. В ее положении Санди не могла себе позволить
появиться на людях, если что-то в ее внешности хоть на миллиметр отступало
от канона. Лили прошлась по роскошной, отделанной парчой комнате и взяла в
руки безвкусную диадему.
Лили осторожно водрузила украшение себе на голову.
- Как ты умудряешься ее носить, Санди?
- На заколках. Однажды я забыла про них, и эта чертова штуковина
покатилась по площади Черчилля. - Она подняла глаза на Лили. - Тебе очень
идет, милая. Может быть, сегодня ты побудешь "Мисс Мира", а я прошвырнусь
по магазинам?
- Нет уж. Избавь.
Лили вернула корону на прежнее место. Санди любила сказать что-нибудь
приятное, точно так же, как многие другие при любом удобном случае обожали
сказать гадость. "Трудно даже поверить,. что она могла участвовать в
жестоком состязании за эту гнусного вида побрякушку", - подумала Лили.
- Пошли, отыщем твою мамочку! - Санди усмехнулась при мысли о том, с
какими двумя знаменитостями ей довелось путешествовать.
На верхней площадке огромной лестницы, ведущей в фойе отеля "Гарун
аль-Рашид", Санди оперлась на руку Лили, и они вдвоем начали осторожно
спускаться по скользким мраморным ступенькам. Внизу, у подножия лестницы,
их поджидала небольшого роста изящная женщина в красном шелковом платье.
Джуди Джордан, издательница "Вэв!" - журнала для работающих женщин,
отнюдь не была уверена, что ей доставляет особое удовольствие путешествие в
компании двух самых красивых женщин мира, одна из которых является к тому
же ее недавно обретенной дочерью. Лили росла сиротой, ничего не зная о
своей матери. А Джуди сообщили, что ее малышка погибла во время боевых
действий в Венгрии в 1956 году. Судьбы бывают весьма причудливы. Как бы там
ни было, Лили и Джуди встретились. И теперь две взрослые женщины привыкали
к тому, что они мать и дочь.
- Куда мы сегодня отправимся? - спросила Лили, когда все трое уселись
завтракать.
- Вон туда! - махнула рукой Джуди. - Видите нагромождение куполов на
холме? Это Топкапский дворец, где когда-то жили султаны Оттрманской
империи. Вас обеих там будут фотографировать.
- Как! И меня тоже? - воскликнула Лили. - Но я не накрашена.
Джуди взглянула на нее, подумав о том, что именно терпение является
едва ли не главной добродетелью матери.
- Я же предупреждала тебя вчера вечером, что нужны будут фотографии
вас обеих. И ты чудесно выглядишь.
"Конечно, Лили чудесно выглядит, причем всегда, - с грустью подумала
Джуди. - Я тоже чудесно выглядела, когда мне было столько лет, сколько ей
сейчас. Я и теперь выгляжу неплохо, если соблюдаю диету, гуляю каждый день
на свежем воздухе и пью вино только на Рождество. Но не так, как в возрасте