"Ширли Конран. Мужья и любовники " - читать интересную книгу автора

- Мой отец был в Корее с самого начала войны. Он лишился двух пальцев
на ноге, потому что отморозил их. Это оказалась его единственная рана. Но
потом, уже перед самой отправкой домой, один из младших офицеров сошел с
ума и разрядил свой револьвер в окружающих. Среди них был и мой отец. Он
выжил, но тронулся рассудком. С тех пор он как пятилетний ребенок; - Марк
замолчал, вспомнив высокую сутуловатую фигуру, которая, как привидение,
бродила по их просторному дому в Сан-Франциско. - Армия погубила моего
отца. Вот почему я не стал военным.
- Но ведь то, что вы делаете, прославляет войну.
- О нет! Я надеюсь, что мои фотографии показывают ужас войны.
Они молча смотрели на огонь.
- Теперь я поняла, что значит иметь брата, - сказала Лили. - Давайте
выпьем за братскую любовь.
Впервые в жизни Лили почувствовала, как славно провести пару часов с
симпатичным молодым человеком, не ощущая никакой угрозы с его стороны. Но
пока снег все более и более толстым слоем покрывал крыши дома напротив,
обычно молчаливый Марк ни на секунду не переставал говорить. И только
необходимость поддерживать разговор отвлекала его от все нарастающего
желания обладать Лили.

Глава 5

Декабрь 1978 года

Том просунул голову в кабинет Джуди.
- Первое письмо от Кейт! - Он размахивал авиаконвертом. - Она говорит,
что все это похоже на войну без объявления войны. Тысячи людей из горных
племен бросают в тюрьму без суда и следствия, пытают, убивают. А Кейт
заболела дизентерией.
- И это называется, ей нужен был отдых! - проворчала Джуди, на минуту
отвлекаясь от телефонного разговора.
- Да, Максина, конечно, я приеду, - продолжала она говорить в
телефонную трубку. - Придумай какой-нибудь предлог, чтобы меня пригласить.
Пусть ситуация пока немножко успокоится, а я прилечу на уик-энд в канун
Рождества.
- Джуди! Ты с ума сошла! - воскликнул Том. - Ты не можешь сейчас
улететь во Францию. Мы по уши увязли в собственных проблемах.
- Но я буду отсутствовать только один уикэнд, - ответила Джуди. -
Подумай лучше, что мы сейчас скажем нашему блистательному адвокату, который
повергнет сенатора Рускингтона в прах.
- Джуди, ты зря шутишь по этому поводу! - раздраженно заметил Том. -
Суммы наших трат все возрастают. Похоже, эти бестии-юристы ведут переписку
на бумаге из чистого золота. С финансовой точки зрения, мы уже живем на
пределе наших возможностей, а если, не дай бог, дело дойдет до суда и
сенатор Рускингтон выиграет процесс, мы будем разорены.
- Если такое случится, пообещай мне, что мы возьмемся за руки и вместе
выбросимся с пятнадцатого этажа, - проговорила Джуди, резко пододвинув к
себе папку с бумагами.
- О'кей! Будем считать, что свидание назначено! - Том положил руку ей
на плечо. - Послушай, я хочу, чтобы ты знала: если случится настоящая беда,