"Ширли Конран. Кровное родство (Книга 2)" - читать интересную книгу автора В дверном проеме обрисовалась крупная фигура Сэма. Вид у него был
робкий и виноватый. На какое-то невыразимо счастливое мгновение Клер захотелось броситься к нему, прижать голову к его широкой груди, ощутить, как его сильные руки поглаживают ее по спине, и предоставить ему сделать все, на что у нее не оставалось сил. Но тут перед ее мысленным взором вспыхнула картина: Сэм в постели с той девицей, которая надеялась таким образом выйти в кинозвезды... И, подавляя свой порыв, Клер устремила на мужа взгляд, исполненный негодования, и холодно спросила: - Что ты здесь делаешь? - Я прилетел, как только узнал, что Элинор... больна. Прочел об этом в "Трибюн" пару дней назад. Я приехал, потому что подумал, что, может быть, нужен тебе. А если Элинор уже не выкарабкаться, то я хочу, по крайней мере, попрощаться с ней. - Весьма трогательно, но ей уже лучше. Тебе незачем было приезжать. - Знаю. Адам мне уже сказал. Он встретил меня почти так же приветливо, как ты. Почему он находится здесь, если Элинор пошла на поправку? - Адам имеет полное право находиться здесь, - отрезала Клер, сделав особое ударение на слове "Адам". - Он уже несколько лет является адвокатом нашей семьи. - Я не единственный, кому не внушает доверия этот насквозь фальшивый хлыщ, - заметил Сэм. - Шушу тоже не питает к нему симпатий, а уж у нее-то в мозгах вмонтирован отличный детектор, распознающий дерьмо на расстоянии. - Адам не единственный адвокат Ба, - возразила Клер. - Кроме него, есть еще Пол Литтлджон. Внезапно Клер осознала, чего ради примчался Сэм. - Так, значит, Адам - фальшивый хлыщ, а ты у нас, видимо, ангел небесный? - презрительно воскликнула она. - Кто бы это говорил! Ты обогнул полшарика только для того, чтобы проститься с бабушкой своей почти уже бывшей жены! Как трогательно! Сэм кивнул: - А кроме того, разумеется, я бы хотел увидеть Джоша. - Только не сейчас! Он уже спит. - Я знаю. Там, в холле, мне попалась навстречу эта сиделка-француженка, похожая на кошку, налакавшуюся уксуса. - А видел бы ты дневных сиделок! - подхватила Клер и тут же рассердилась на себя за то, что Сэм чуть было не заставил ее улыбнуться. А Сэм тем временем закрыл дверь и шагнул к ней. Клер напряглась. - А еще мне хотелось увидеть тебя, - проговорил Сэм, и в голосе его звучала надежда. Он подходил все ближе, и с каждым его шагом Клер отступала на шаг назад, к окнам. - Ну вот, ты видишь меня, - отрезала она. - Я не слишком изменилась за четыре недели. - Зато я изменился. - Сэм сделал еще один шаг. - Не надо покаяний, Сэм. Они на меня уже не действуют, - голос Клер звучал все так же холодно. Отступая перед приближавшимся Сэмом, она натолкнулась на столик из орехового дерева испанской работы, стоявший перед окном, и хотела было |
|
|