"Ширли Конран. Остров амазонок" - читать интересную книгу автора - Конечно, все, что угодно.
- Ты обязательно должен ехать на Пауи? - Да. Ответственность за поездку на Пауи лежит на мне. Пожалуйста, не проси меня отказаться от нее. - Гарри, если ты действительно чувствуешь ко мне... то, о чем говоришь... пожалуйста, не приезжай! Ты сможешь найти уважительную причину для отказа. Пожалуйста! Гарри долго боролся с собой. - Если я не приеду на Пауи, - сказал он наконец, - поедешь ли ты со мной покататься на лыжах на целый день, когда я в следующий раз приеду в Питтсбург? Анни поколебалась, потом сказала: - О'кей, договорились. Кэри снова повернулась к ним: - Очень жарко. Есть что-нибудь попить, Гарри? - "Фостерс" или коку? Все выбрали безалкогольные напитки, и Гарри отправился вниз, чтобы принести их из каюты. Все еще пребывая в хемингуэевском бесшабашном настроении, Дюк направил яхту к Южной Голове, когда заметил "Леди Джейн", знаменитый нудистский пляж. Дюк изменил курс и стал двигаться перпендикулярно волнам, чтобы получше разглядеть девочек. Группа обнаженных красоток играла в волейбол, словно сойдя с обложки "Плейбоя". Неожиданно раздался рвущийся, скрежещущий звук, словно днище лодки оторвалось, и все покатились по палубе. стрелы. Поднявшись на ноги, он закричал: - Дюк, ослабь парус! Все остальные передвиньтесь сюда, сядьте на борт. Сам Гарри повернул стрелу по направлению рифа. Яхта задрожала. Медленно, очень медленно течение снесло их с рифа. - Возможно, мне лучше встать к рулю, - сказал Гарри. Артур в банном халате, все еще распаренный после сауны, повернул ключ в двери своего люкса. Неделя была успешной, и он с нетерпением ожидал... Он внезапно замер на месте. Человечек, маленький, черный и очень худой, устроился с комфортом на одном из бежевых кожаных диванов, а его ноги покоились на мраморном столике в центре. Его ботинки были из светлой страусиной кожи, а вместо шнурков в них были продернуты золотые нити, украшенные через каждый дюйм двухкаратными бело-голубыми бриллиантами. Артур взорвался: - Какого черта вы здесь делаете? Кто позволил вам войти? Он схватился за телефон, чтобы позвонить гостиничной службе безопасности, но человечек на диване оставался невозмутимым. Он неторопливо поднялся и протянул тоненькую черную ручку. - Я - генерал Раки, прибыл сюда, чтобы встретиться с вами, мистер Грэхем. Артур не обратил внимания на протянутую руку, но положил телефон на место. - Здравствуйте, генерал. Вероятно, вы будете настолько любезны, чтобы |
|
|