"Дж.А.Конрат. Виски с лимоном ("Джек Дэниэлс" #1) " - читать интересную книгу автора



Я ПРЯНИЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК

Я отпустила полотнище и выпрямилась. Бенедикт, словно ясновидящий,
прочитав мои мысли, протянул мне приткнутый у бордюра стаканчик с кофе.
- Кто обнаружил тело? - спросила я.
- Покупатель. Молодой парень Майк Донован.
Я сделала глоток. Кофе был обжигающе горячий. Я отхлебнула еще.
- Кто принял сигнал в участке?
- Робертсон.
Бенедикт сквозь витрину указал на тощую фигуру патрульного Робертсона,
который внутри магазина разговаривал с каким-то подростком.
- Свидетели?
- Пока нет.
- Кто был за прилавком?
- Сам хозяин. Мы с ним беседовали. Тупой индюк. Стоит, раздувшись от
важности. Ничего не видел.
Я стерла с лица дождевую воду и вошла в магазин: расправив плечи,
стараясь выглядеть авторитетным представителем власти, как и подобает моему
званию.
Жара внутри была одновременно и приятной, и отталкивающей. Я
почувствовала себя намного лучше, но при этом в воздухе висел тошнотворный
запах пережаренных хотдогов.
- Робертсон! - приветливо кивнула я полицейскому. - Соболезную по
поводу вашего отца.
Тот лишь пожал плечами:
- Ему было за семьдесят, и мы всегда говорили, что фастфуд его погубит.
- Сердечный приступ?
- Попал под фургон, развозящий пиццу.
Я внимательно взглянула на Робертсона, пытаясь обнаружить хоть малейшие
признаки насмешки, но ничего такого не нашла. Потом переключилась на
свидетеля, Майка Донована. Парню на вид не более семнадцати; каштановые
волосы, длинные на макушке и наголо обритые по бокам; одет в какие-то
мешкообразные джинсы, в которых утонул бы и Харб. Да, приходится признать:
мужчины с готовностью подхватили все удобные стили в моде.
- Мистер Донован? Я лейтенант Дэниелс. Можете называть меня просто
Джек.
Донован склонил голову набок - так делают собаки, когда не понимают,
что от них требуется. Слева под мышкой у него торчал журнал с машинами на
обложке.
- Вас правда зовут Джек Дэниелс? - подивился он. - Вы же женщина.
- Спасибо, что заметил. Могу показать тебе удостоверение, если хочешь.
Он хотел. Я легким движением стащила с шеи футляр со значком и, открыв,
поднесла к его глазам - так, чтобы он разглядел мои регалии, по всем
правилам оттиснутые полицейским ведомством: "Лейтенант Джек Дэниелс,
Чикагское управление полиции". Вообще-то Джек было сокращением от Жаклин, но
тем, первоначальным, именем меня называет только моя мать.
Он хихикнул:
- Держу пари: с таким именем вы всегда в дамках.