"Джефри Конвиц. Страж-2" - читать интересную книгу автора

того, что на нем сейчас был невероятной расцветки костюм, а на ногах, -
если только зрение не обманывало Бена, - один коричневый ботинок и один
черный. Но ведь это же был Джон Сорренсон - музыкант, принципиально
покупающий всю одежду только на распродажах случайных вещей. Но тем не
менее его внешний вид не производил удручающего впечатления, хоть он и
находился сейчас рядом с безупречно одетым Ральфом Дженкинсом.
- Не хотите ли вина? - предложил Бену и Фэй Дэниэл Батилль, высоко
подняв вверх обе руки, в которых крепко держал по бутылке.
- Мне белого, - сказала Фэй. - А тебе тоже? - Бен согласно кивнул. -
Тогда два бокала белого.
Батилль учился на юридическом факультете, а по вечерам подрабатывал
барменом и сейчас с профессиональной ловкостью наполнил супругам бокалы.
- Вино и музыка! - объявил Сорренсон, направляясь к проигрывателю.
- Поставьте что-нибудь мелодичное, - попросила одна из
соседок-секретарш.
- Есть как раз такая пластинка. - Сорренсон отыскал ее среди груды
других на диване и поставил на диск проигрывателя, переключив скорость
вращения на сорок пять оборотов в минуту. - Это ранний Синатра! - с
гордостью сообщил он.
- А кто такой Синатра? - тут же спросила вторая секретарша с
выражением искреннего недоумения на лице.
Все засмеялись и начали наперебой предлагать тосты, а потом разбрелись
по гостиной, уставленной разномастной мебелью, множеством безделушек и
разным старьем, купленным, разумеется, на распродажах. Смех постепенно
становился все громче.
- Вы, кажется, недавно побывали в Европе? - обратился Бен к Ральфу
Дженкинсу после того, как Батилль снова наполнил гостям бокалы, а на
пластинке отзвучали последние аккорды.
- Да. Это была деловая поездка... - Дженкинсу стукнуло уже шестьдесят,
но он до сих пор не смог отделаться ни от официальной манеры разговаривать,
ни от легкого акцента, который, правда, Бен никак не мог определить. Сам
Дженкинс утверждал, что он родом из Баварии, но его акцент почему-то не
походил на немецкий.
- Мои коллеги и я, - продолжал Дженкинс, - начали работу в Англии, а
заканчивать поиски пришлось в Стамбуле. Мы пытались обнаружить какие-либо
предметы старины, относящиеся к периоду правления династии Бурбонов, но,
увы, не нашли ничего интересного. Однако нам удалось собрать кое-какую
информацию о том, в каком направлении следует продолжать наши поиски, и уж
в следующем месяце, когда мне снова придется ехать в Европу, я уверен, что
сразу выйду на нужный след. Нет сомнений.
- Выходит, эта поездка все-таки не принесла вам стопроцентного
разочарования?
- Что вы! Конечно, нет. К тому же я рад любому случаю побывать в
Европе просто потому, что это чудесная возможность посмотреть мир,
приобрести себе новых друзей...
Бен улыбнулся.
- Что ж, Ральф, такие путешествия, как я вижу, идут вам на пользу: вы
прекрасно выглядите - отдохнувшим и полным жизни.
- - И вы тоже, - не замедлил ответить Дженкинс. - Но знаете, дома все
равно как-то лучше. А кроме того, сейчас мне предстоит здесь масса работы: