"Джефри Конвиц. Страж-2" - читать интересную книгу автора

- Ну, и какие у тебя имеются соображения? - спросил Бурштейн Уосо,
направляясь с ним к лифту после беседы с управляющим.
Сержант уныло покачал головой.
- Ума не приложу, с чего тут можно начать.
- Да уж, действительно. Утешительная новость, - усмехнулся инспектор.


***

- Меня зовут Джейк Бурштейн. Я старший инспектор манхэттенского отдела
по расследованию убийств, - официально представился он, оглядев мрачные
лица собравшихся в комнате.
- Бен Бэрдет, - назвал себя Бен, а потом представил Джо Бирока, Ральфа
Дженкинса и Джона Сорренсона.
- Это вы сообщили об убийстве? - спросил инспектор.
- Да.
Бурштейн прошелся по комнате, с видимым равнодушием оглядывая
обстановку. Уосо остался возле двери. Сорренсон присел на диван и
расстегнул воротничок рубашки. Дженкинс последовал его примеру.
- Где ваша жена? - наконец обратился инспектор к Бену.
- Сейчас она в спальне. Мне пришлось дать ей три таблетки валиума -
это сильное успокоительное, его прописал ей наш врач. Понимаете, она была в
шоковом состоянии... Я позвонил доктору, и он предупредил, что ее пока
нельзя ни будить, ни тем более о чем-либо расспрашивать.
Бурштейн понимающе кивнул и заговорил уже более весело:
- А доктор не сказал вам, когда она сможет со мной побеседовать?
- Нет, - коротко ответил Бен.
- Понятно. - Инспектор подошел к дивану, на котором расположились
Дженкинс и Сорренсон.
- Скажите, был ли кто-нибудь из вас здесь в тот момент, когда мистер
Бирок принес в квартиру миссис Бэрдет?
Оба отрицательно покачали головами.
- Мы пришли сюда потом, чтобы оказать какую-нибудь помощь, если
понадобится, - пояснил Сорренсон. Бурштейн сел рядом с Бироком.
- Как вы себя чувствуете? - спросил он.
- Хорошо, сэр. То есть довольно сносно, - тут же поправился Джо без
особой уверенности в голосе.
- Послушайте, а нельзя ли отложить все это до утра? - начиная
раздражаться, спросил Бен, подойдя ближе к сидящим.
- Прошу прощения, - усмехнулся инспектор. - Но если бы этот убийца
имел хоть каплю уважения к нашему с вами спокойному сну, то он, несомненно,
подождал бы до утра со своей расправой. Однако он, как видите, ждать не
стал. Поэтому, к моему глубочайшему сожалению, я тоже не могу ждать. Итак,
мистер Бирок, я хочу, чтобы вы рассказали мне все, что здесь произошло. И,
по возможности, поподробнее.
Бирок кивнул и описал по порядку все события этой страшной ночи.
Бурштейн внимательно слушал, а Уосо делал заметки в своем блокноте. Когда
Бирок умолк, Бурштейн поправил носовой платок, аккуратно вложенный в
нагрудный карман его спортивного пиджака, и начал бесцельно прохаживаться
перед диваном, бросая взгляды то на Бена, то на Бирока, то на Дженкинса с