"Клер Кук. Летнее приключение " - читать интересную книгу автораключи зажигания из замка, вышла и подошла к двери. Приподнявшись на цыпочки,
я заглянула в окно зала. Пусто. - Ставлю пять баксов, что мы найдем их со следующей попытки, - сказала я, снова сев за руль. - Десять, - сказал один из маленьких дикарей. - Ого, вот что ты, оказывается, знаешь! - воскликнула я. - Ты даже говорить умеешь! После этих моих слов дети снова завопили. Я открыла окно, надеясь, что уличный шум частично поглотит шутки. Мне очень хотелось опустить откидной верх, потому что день был чудесным, но я опасалась нанести кому-нибудь из детей травму, если вдруг машина резко затормозит. Я бы очень хотела избавиться от маленьких дикарей, но не меньше мне хотелось получить деньги. А если что-то случится с детьми, то родственники невесты, возможно, потребуют частичную компенсацию. Я подала назад, а затем свернула налево на Иннер-Харбор-лейн. Стоянка таверны "Олд Маршберри" была забита машинами. - Бинго! - сказала я. - Я выиграл, - раздался позади меня голос одного из диких детишек. Я подогнала машину как можно ближе ко входу в заведение. Свое окно я оставила приоткрытым, чтобы в машину поступал свежий воздух, и тщательно заперла дверь. Вообще-то запирать детей в машине незаконно, однако у меня было существенное оправдание: не думаю, что более законным было оставить их на мое попечение на время торжественной церемонии. - Я быстро, - пообещала я. Едва ли не первым человеком, который попался мне на пути, оказалась - Вы уж меня простите, - начала я, - но няня так и не пришла... Она оглянулась назад через плечо. С минуту я думала, что посаженая мать хочет убежать от меня, но потом она вновь повернулась ко мне. - Еще два часа, - попросила она. - Сколько вы хотите? Даже я понимала, что для моего самоуважения пагубно провести субботний вечер в качестве бебиситтера. - Мне очень жаль, - сказала я. Покачав головой, она направилась вместе со мной к машине. Увидев ее, дети принялись визжать. Посаженая мать даже не поблагодарила меня. Не думаю также, что она обратила внимание на косметику на лицах детей, а ведь я вложила в приукрашивание лиц ее дикой молодой поросли немало сил. Заглянув в машину, она отстегнула ремни и поволокла детей за собой в таверну. - Всего доброго! - крикнула я ей вслед. Через мгновение дверь таверны "Олд Маршберри" распахнулась, и на пороге появился отец невесты. К груди он прижимал Прешес, а между рукой и собакой видyелась солидная пачка денег. Быстро приблизившись ко мне, отец невесты сказал что-то о постановлении совета по здравоохранению. А может, о потаскухе, совести и обогащении. После этого он всучил мне Прешее, все еще одетую в василькового цвета платьице с брошкой. - Усыпите ее, - сказал он. Или "Увезите ее"? Прешес расположилась на моем кейсе с косметикой, который я поставила на пассажирское сиденье моего "фольксвагена-жука", чтобы собачка могла смотреть |
|
|