"Дин Кунц. Слуги сумерек " - читать интересную книгу автора

стоял и жевал что-то с напускной небрежностью.
Вернувшись к Кристине, Чарли спросил:
- Вам лучше?
Лицо ее вновь обретало естественный оттенок. Она кивнула:
- Извините, что я так расклеилась.
Он присел на краешек стола, касаясь ногой пола, и улыбнулся:
- Вам не за что просить прощения. Большинство, будь они так же
напуганы, вошли бы в эту дверь с бессвязным бормотанием и бормотали бы до
сих пор. Вы держитесь очень хорошо.
- Мне так не кажется, - она достала из сумочки платок и высморкалась.
- Но, похоже, вы правы. Одна безумная старушенция не означает конец света.
- Вот именно.
- Не может быть, чтобы мы не справились с одной сумасшедшей старухой.
- В том-то и дело, - сказал он. Однако подумал:
"Одна сумасшедшая старуха? А кто же тогда тот тип у белого грузовика?"

Глава 8

Грейс Спиви сидела в массивном дубовом кресле, ее холодные серые глаза
блестели в темноте.
Сегодня в мире духов был красный день, один из самых красных, которые
она знала, и она оделась во все красное, чтобы быть с ним в гармонии; так
же как вчера, когда мир духов проходил через зеленую фазу, она была одета
во все зеленое.
Большинство людей не знали, что каждый день в мире духов имел свой
цвет, ведь они не могли проникнуть в мир сверхъестественного так же легко,
как это удавалось Грейс, они вообще о нем не подозревали, и поэтому стиль
одежды Грейс был недоступен их пониманию. Но для нее, экстрасенса и
медиума, выбор цвета был важен, чтобы гармонировать с миром духов, так ей
было легче общаться с прошлым и прорицать будущее. Информация передавалась
духами по ослепительно ярким цветным лучам энергии. Сегодня лучи окрашены
во все оттенки красного цвета.
Попробуй она объяснить это - ее приняли бы за сумасшедшую. Несколько
лет назад собственная дочь отправила ее в психиатрическую больницу на
обследование, но ей удалось вырваться из этой ловушки, она отреклась от
дочери и с тех пор стала осторожнее.
Сегодня на ней были темно-красные туфли, темно-красная юбка,
светло-красная двух тонов полосатая блузка. Все украшения красноватого
оттенка: двойная нить малиновых бус, такие же браслеты на запястьях, яркая,
как огонь, фарфоровая брошь, два рубиновых кольца, кольцо с четырьмя
отполированными сияющими сердоликами, еще четыре кольца с дешевыми красными
стекляшками, алой эмалью и ярко-красной керамикой. Все камни - будь то
драгоценные, полудрагоценные или бижутерия - сверкали и переливались в
дрожащем огоньке свечи.
Неровное пламя, словно танцуя на кончиках фитильков, отбрасывало
причудливые извивающиеся тени на подвальные стены. Большая комната казалась
меньше, поскольку янтарное пламя свечей освещало небольшую ее часть.
Одиннадцать свечей, толстых и белых, вставленных в медные подсвечники с
красивой подставкой для стекающего воска. Каждый подсвечник крепко держали
апостолы Грейс, они с нетерпением ждали, когда она заговорит.