"Сирил Корнблат. Корабль-Акула (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

товился к службе, ей воздавали почести. Текст ее был выгра-
вирован на пластинах фосфорной бронзы, укрепленных на каждом
корабле на мачте "Понедельник". И на всех были одни и те же
слова:
В ОБМЕН НА МОРЕ И ЕГО СОКРОВИЩА МЫ ОТ СВОЕГО ИМЕНИ И ОТ
ИМЕНИ НАШИХ ПОТОМКОВ ОТКАЗЫВАЕМСЯ ОТ ЗЕМЛИ, С КОТОРОЙ ВЫШЛИ.
РАДИ БЛАГА ВСЕГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА ПОДНЯЛИ МЫ ПАРУСА НА ВЕЧНЫЕ
ВРЕМЕНА.
По крайней мере половина собравшихся невольно повторила
шепотом эти слова.
Бывший парусный частер Ходгинс встал, дрожа от негодова-
ния.
- Богохульство! - крикнул он. - Эту женщину нужно пове-
сить на бушприте!
- Я разбираюсь в богохульствах лучше вас, - задумчиво
произнес капеллан, - и поверьте, вы ошибаетесь. Верить, что
Хартия - религиозный наказ, обычное суеверие. Она дана нам
не от Бога, а является просто договором между людьми.
- Это откровение! - надрывался Ходгинс. - Откровение! Это
самый новейший завет! Перст божий указал нам чистую и труд-
ную жизнь на море, вдали от земли, от грязи, чрезмерного
размножения и болезней!
Таково было всеобщее мнение.
- А как быть с моими детьми? - спросила главный инспек-
тор. - Неужели Бог хочет, чтобы мы умерли с голоду или...
или...
Она не закончила вопрос, но последние, не произнесенные
слова звучали у всех в ушах: были съедены.
На борту некоторых кораблей, где случайно преобладали
старики, и там, где пару поколений назад какая-нибудь силь-
ная личность создавала культ Хартии, идея самоубийства могла
рассчитывать на решительное большинство голосов. На других
кораблях, где не произошло ничего особенного и жизнь текла
без проблем и забот, а умение принимать трудные решения за-
былось, могли начаться беспорядки, люди могли отказаться от
каких-либо действий, скатиться к варварству. На борту же ко-
рабля Солтера совет проголосовал за отправку небольшой груп-
пы на берег для изучения ситуации. В описании планируемой
акции они постарались использовать все возможные эвфемизмы,
принимали решение целых шесть часов, а теперь, - скорчив-
шись, сидели на корме, словно ожидая грома с ясного неба.
В состав десантного отряда вошли: капитан Солтер, архива-
риус Флит, младший капеллан Пембертон и главный инспектор
Гревс.
Солтер забрался на свой командный пункт на "Пятнице",
взглянул на карту, взятую в архиве, и через звуковую трубу
отдал приказ рулевым:
- Смена курса на четыре градуса, красный.
В тоне повторяющего команду отчетливо звучало недоверие.
- Выполнять, - сказал Солтер.