"Сирил Корнблат. Корабль-Акула (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторатовился к службе, ей воздавали почести. Текст ее был выгра-
вирован на пластинах фосфорной бронзы, укрепленных на каждом корабле на мачте "Понедельник". И на всех были одни и те же слова: В ОБМЕН НА МОРЕ И ЕГО СОКРОВИЩА МЫ ОТ СВОЕГО ИМЕНИ И ОТ ИМЕНИ НАШИХ ПОТОМКОВ ОТКАЗЫВАЕМСЯ ОТ ЗЕМЛИ, С КОТОРОЙ ВЫШЛИ. РАДИ БЛАГА ВСЕГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА ПОДНЯЛИ МЫ ПАРУСА НА ВЕЧНЫЕ ВРЕМЕНА. По крайней мере половина собравшихся невольно повторила шепотом эти слова. Бывший парусный частер Ходгинс встал, дрожа от негодова- ния. - Богохульство! - крикнул он. - Эту женщину нужно пове- сить на бушприте! - Я разбираюсь в богохульствах лучше вас, - задумчиво произнес капеллан, - и поверьте, вы ошибаетесь. Верить, что Хартия - религиозный наказ, обычное суеверие. Она дана нам не от Бога, а является просто договором между людьми. - Это откровение! - надрывался Ходгинс. - Откровение! Это самый новейший завет! Перст божий указал нам чистую и труд- ную жизнь на море, вдали от земли, от грязи, чрезмерного размножения и болезней! Таково было всеобщее мнение. - А как быть с моими детьми? - спросила главный инспек- тор. - Неужели Бог хочет, чтобы мы умерли с голоду или... Она не закончила вопрос, но последние, не произнесенные слова звучали у всех в ушах: были съедены. На борту некоторых кораблей, где случайно преобладали старики, и там, где пару поколений назад какая-нибудь силь- ная личность создавала культ Хартии, идея самоубийства могла рассчитывать на решительное большинство голосов. На других кораблях, где не произошло ничего особенного и жизнь текла без проблем и забот, а умение принимать трудные решения за- былось, могли начаться беспорядки, люди могли отказаться от каких-либо действий, скатиться к варварству. На борту же ко- рабля Солтера совет проголосовал за отправку небольшой груп- пы на берег для изучения ситуации. В описании планируемой акции они постарались использовать все возможные эвфемизмы, принимали решение целых шесть часов, а теперь, - скорчив- шись, сидели на корме, словно ожидая грома с ясного неба. В состав десантного отряда вошли: капитан Солтер, архива- риус Флит, младший капеллан Пембертон и главный инспектор Гревс. Солтер забрался на свой командный пункт на "Пятнице", взглянул на карту, взятую в архиве, и через звуковую трубу отдал приказ рулевым: - Смена курса на четыре градуса, красный. В тоне повторяющего команду отчетливо звучало недоверие. - Выполнять, - сказал Солтер. |
|
|