"Бернард Корнуэлл. Свинцовый шторм " - читать интересную книгу авторане достигну тех берегов. - Сначала я поплыву на Азоры, - продолжал я
мечтательно, - затем доберусь до Барбадоса, пройду к югу от Панамы, а потом возьму курс на Маркизские острова... - А не мимо мыса Горн? - вдруг резко спросила доктор Плант. Я предостерегающе глянул на нее. - Опять вмешательство? - Но это не праздный вопрос. - Вы думаете, я не захочу снова очутиться в Южной Атлантике? Она помолчала. - Мне это и в голову не пришло. - Знаете, доктор, ночью меня посещают сны, а не кошмары. - Это была неправда. Я все еще просыпался по ночам от дрожи и воспоминаний об острове в Южной Атлантике, но это ее не касалось. Доктор Плант улыбнулась. - Иногда сны становятся явью, Ник. - Оставьте свой покровительственный тон, доктор. Она засмеялась и в этот момент была больше похожа на любителя морских путешествий, чем на психиатра. - Вы действительно чертовски упрямы, не так ли? Да, я был упрямым, и через две недели, хотя я никому об этом не говорил, мне удалось, прихрамывая, подпрыгивая на здоровой ноге и волоча больную, добраться до окна. На это ушло три минуты, и когда я ухватился за подоконник и приложил лоб к холодному стеклу, то дышал хрипло и с большим трудом, а по всему телу разливалась боль. Была безоблачная зимняя ночь, и полная луна заливала серебристым светом деревья на территории больницы. ослепил меня, а потом машина скрылась из виду. Когда мои глаза привыкли к ночной темноте, я попробовал разыскать Альдебаран. Когда-то я наблюдал за спускающимся к горизонту вечерним солнцем в зеркале секстанта, а сейчас я был просто трясущийся калека, но все же где-то далеко на западе или на юге меня ждала моя яхта. Она дергалась на тросе, терлась привальным брусом о каменный причал и ждала, как и я, возможности освободиться и поплыть навстречу ветрам под холодным светом Альдебарана. И что бы ни говорили эти чертовы доктора, настанет день, когда я отправлюсь на "Сикораксе" в Новую Зеландию. Только мы двое, свободные от всего, поплывем по этим безбрежным водам на юг. Часть первая Меня выписали из больницы через четырнадцать месяцев. Я был уверен, что доктор Мейтленд предупредит журналистов, и сбежал оттуда двумя днями раньше. Я не хотел никакой шумихи, мне нужно было просто вернуться в Девон, зайти в кафе и сделать вид, что я отсутствовал всего неделю-другую. Итак, я ковылял к больничным воротам, пытаясь уверить себя, что боль в спине вполне можно терпеть, а моя дергающаяся походка не так уж смешна. У ворот я сел на автобус, затем пересел на тотнесский поезд, а там - снова на автобус, который, дребезжа, петлял по извилистой дороге среди крутых, изрезанных речушками холмов Саут-Хемс. Был конец зимы, и кое-где вдоль дороги лежал снег. Когда из окна я увидел девонские холмы, в горле у меня |
|
|